Maintenance, nettoyage, Consignes de sécurité 11.2. travaux de maintenance – Burkert Type 2100 User Manual
Page 88

88
Maintenance, nettoyage
11.
MAINTENANCE, NETTOYAGE
11.1. Consignes de sécurité
DANGER !
Risque de blessures dы а la présence de haute pression dans
l'installation.
• Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression
et purgez l'air des conduites.
Risque de choc électrique.
• Avant d'intervenir dans le système
, coupez la tension et empêchez
toute remise sous tension par inadvertance.
• Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils
électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en
matière de sécurité.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dы а des travaux de maintenance non
conformes.
• La maintenance doit être effectué uniquement par un personnel
qualifié et habilité.
• Utilisez une clé plate pour visser et dévisser le corps de vanne ou
l'actionneur, en aucun cas une clй а tubes. Respectez les couples
de serrage.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dы а la mise en marche involontaire de
l’installation et le redémarrage non contrôlé.
• Empêchez tout actionnement involontaire de l’installation.
• Garantissez un redémarrage contrôlé après la maintenance.
Avec la fonction I – Danger dы а l'absence de pression de
pilotage.
Avec la fonction I, la commande et le rappel sont pneumatiques.
Aucune position définie n'est atteinte en cas d'absence de
pression.
• Pour un redémarrage contrôlé, appliquez d'abord la pression de
pilotage sur l'appareil, puis raccordez le fluide.
Risque de blessures dû aux pièces en mouvement dans l’appareil.
• Ne pas intervenir dans les ouvertures.
11.2. Travaux de maintenance
Actionneur :
A condition de respecter les consignes de ces instructions de
service, l'actionneur de la vanne à siège incliné ne nécessite aucun
entretien.
Pièces d'usure de la vanne à siège incliné :
Les pièces soumises à une usure naturelle sont les suivantes :
• Joints
• Clapet
Type 2100
français