beautypg.com

Onderdelen op het bovenpaneel, Cd-speler, Afstandsbediening – Pioneer CMX-5000 User Manual

Page 76: Controles del panel, Reproductor, Mando a distancia, Mando a distancia afstandsbediening, 1 orificio de expulsión manual, 2 ranura de inserción del disco, 3 indicador de carga de disco (disc)

background image

76

Du/Sp

AUTO MIX PLAY

BPM SYNC

SHORT TIME

A

B

TRACK

DISC

PROGRAM

PLAY MODE SELECT

CLEAR

PLAYER SELECT

BPM/TRACK
PUSH ENTER

BPM/TRACK

SHORT TIME CHANGE

MIX TIME

INSTANT
CHANGE

MIX MODE SELECT

BPM

NEXT

MIN MAX

TRACK

LOOP

TEMPO

BPM

1

7

6

5

4

3

2

13

12

11

10

9

17 18 19 20

16

15

14

8

REMAIN

M

S

F

16
10

6

A.CUE

RELOOP

CUE

REV

FWD

SEARCH

PLAY/PAUSE

EJECT

TRACK SEARCH

LOOP

OUT EXIT

OUT ADJUST

OUT ADJUST

RELOOP

TIME MODE

TEMPO

MT

MASTER

TEMPO

0

–6/–10/–16

AUTO CUE

IN/REALTIME CUE

6

0

CUE

REV

FWD

SEARCH

PLAY/PAUSE

EJECT

TRACK SEARCH

LOOP

OUT EXIT

RELOOP

TIME MODE

TEMPO

MT

MASTER

TEMPO

0

–6/–10/–16

AUTO CUE

IN/REALTIME CUE

6

0

4

¢

1

¡

4

¢

1

¡

AUTO MIX PLAY

BPM SYNC

SHORT TIME

A

B

TRACK

DISC

PROGRAM

PLAY MODE SELECT

CLEAR

PLAYER SELECT

BPM/TRACK
PUSH ENTER

BPM/TRACK

SHORT TIME CHANGE

MIX TIME

INSTANT
CHANGE

MIX MODE SELECT

BPM

NEXT

MIN MAX

TRACK

LOOP

TEMPO

BPM

1

7

6

5

4

3

2

13

12

11

10

9

17 18 19 20

16

15

14

8

REMAIN

M

S

F

16
10

6

A.CUE

RELOOP

CUE

REV

FWD

SEARCH

PLAY/PAUSE

EJECT

TRACK SEARCH

LOOP

OUT EXIT

RELOOP

TIME MODE

TEMPO

MT

MASTER

TEMPO

0

–6/–10/–16

AUTO CUE

IN/REALTIME CUE

6

0

4

¢

1

¡

TRACK

LOOP

TEMPO

BPM

1

7

6

5

4

3

2

13

12

11

10

9

17 18 19 20

16

15

14

8

REMAIN

M

S

F

16
10

6

A.CUE

RELOOP

OUT ADJUST

3

1

6

7

5

^

(

8

0

9

2

4

=

#

@

-

!

$
%

*

)

~

&

Mando a distancia

Afstandsbediening

ONDERDELEN OP HET
BOVENPANEEL

A•B AUDIO-OUT SELECT

POWER

MONITOR

MIN

MAX

PHONES

A•B

A•B/

AUTO MIX

PLAYER SELECT

EJECT

DISC

A

PLAYER

'

0

EJECT

DISC

B

PLAYER

CMX-5000

DJ TWIN CD PLAYER

0

A

B

4

5

6

3

1

2

4

3 1 2

7

9

8

CONTROLES DEL PANEL

1 Orificio de expulsión manual

(ver pág. 72)

2 Ranura de inserción del disco

(ver pág. 82)

Cuando se utilicen discos de 8 cm, éstos deben ser instalados en el
adaptador de CD disponible comercialmente antes de la inserción.

3 Indicador de carga de disco (DISC)

Este indicador parpadea cuando se está insertando o expulsando un
disco de la ranura de inserción de discos y se enciende cuando un
disco ha sido insertado.

4 Botón de Expulsión (EJECT

0)

Al presionar este botón mientras “cueing” está en la condición en
espera, o la reproducción está en pausa, expulsará el disco del
reproductor.

5 Conector de los auriculares (PHONES)
6 Volumen de los auriculares (MONITOR)
7 Selector de la salida de audio

(A/B AUDIO OUT SELECT)

Se utiliza para conmutar entre las salidas de audio A y B. (ver pág. 97)

8 Interruptor de alimentación general e indicador

(POWER)

9 Selector del monitor (PLAYER SELECT)

(ver pág. 85)

Te lezen voor het gebruik/Leer antes de utilizar

Reproductor

1 Gaatje voor het manueel uitwerpen van CD’s

(zie p. 72)

2 CD-uitwerp/invoergleuf

(zie p. 82)

Als u CD’s van 8 cm wilt afspelen, plaats deze dan altijd eerst in een
in de handel verkrijgbare CD-adapter, voordat u ze in de disclade
plaatst.

3 CD-invoerverklikker (DISC)

Deze verklikker knippert wanneer een CD wordt aangebracht of
uitgeworpen uit de cd-invoer/uitwerpgleuf en brandt constant
wanneer een CD werd aangebracht.

4 Uitwerp-toets (EJECT

0)

Als u deze toets indrukt terwijl het apparaat standby staat voor
cueing of in de pauzestand staat, wordt de disclade uitgeschoven.

5 Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
6 Hoofdtelefoonvolumeregeling (MONITOR)
7 Keuzeschakelaar audio-uitgang

(A/B AUDIO OUT SELECT)

Wordt gebruikt om␣ tussen de audio-uitgangen A en B om te
schakelen (zie p. 97).

8 Hoofdschakelaar en -verklikker (POWER)
9 Monitor-keuzes toets (PLAYER SELECT)

(zie p. 85)

CD-speler