Sony DCR-VX1000E User Manual
Page 25
25
Operaciones avanzadas
Advanced Operations
Precautions
• The set is not disconnected from the mains as
long as it is connected to the mains, even if the
set itself has been turned off.
• To prevent accident from a short circuit, do not
come into contact with the terminal inside the
shutter at the rear of the camcorder.
Notes on the POWER lamp
• The POWER lamp will remain lit for a while
even if the unit is unplugged after use. This is
normal.
• If the POWER lamp does not light, disconnect
the mains lead. After about one minute, try
again.
Using a Car Battery
Use the DC-V515/V700 pack (not supplied).
Connect the cord of the DC pack to the cigarette
lighter socket of a car (12 V or 24 V). Connect the
DC pack in the same way as the AC power
adaptor.
Use the connecting cord supplied with this
camcorder.
Precauciones
• La unidad no se desconecta de la toma de
corriente mientras esté enchufada a la toma de
pared, aun habiendo apagado el equipo.
• Para evitar accidentes provocados por
cortocircuito, evite el contacto con el terminal
del obturador situado en la parte posterior de
la videocámara.
Notas sobre el indicador POWER
• Tras utilizar y desenchufar la unidad, el
indicador POWER permanece encendido unos
segundos. Esto es normal.
• Si el indicador POWER no se enciende,
desconecte el cable de alimentación. Espere un
minuto antes de volver a conectarlo.
Uso de una batería de
automóvil
Utilice el paquete DC-V515/V700 (no
suministrado). Conecte el cable del paquete de
CC a la clavija del encendedor del automóvil (12
o 24 V) de la misma forma que se conecta el
adaptador de alimentación de CA.
Use el cable de conexión suministrado con la
videocámara.