beautypg.com

Sony DPF-C1000 User Manual

Warning, Read this before using, Precautions

background image

DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E (GB/FR/RU/UA)
4-295-328-22 (1)

English

WARNING

To reduce fire or shock hazard, do not expose the

unit to rain or moisture.

To reduce the risk of fire or electric shock, do not

place objects filled with liquids, such as vases, on

the apparatus.

If the shape of the plug does not fit the power outlet, use

an attachment plug adaptor of the proper configuration

for the power outlet.

This product has been tested and found compliant

with the limits set out in the EMC Directive for using

connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).

Attention

The electromagnetic fields at the specific frequencies may

influence the picture of this digital photo frame.

Notice

If static electricity or electromagnetism causes

data transfer to discontinue midway (fail), restart

the application or disconnect and connect the

communication cable (USB, etc) again.

Disposal of Old Electrical

& Electronic Equipment

(Applicable in the

European Union and

other European countries

with separate collection

systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates

that this product shall not be treated as household

waste. Instead it shall be handed over to the applicable

collection point for the recycling of electrical and

electronic equipment. By ensuring this product is

disposed of correctly, you will help prevent potential

negative consequences for the environment and human

health, which could otherwise be caused by inappropriate

waste handling of this product. The recycling of materials

will help to conserve natural resources. For more detailed

information about recycling of this product, please

contact your local Civic Office, your household waste

disposal service or the shop where you purchased the

product.

Notice for the customers in the

countries applying EU Directives

The manufacturer of this product is Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The

Authorized Representative for EMC and product safety is

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters

please refer to the addresses given in separate service or

guarantee documents.

Read this before using

Notes on playback

Connect the AC adaptor to an easily accessible AC outlet.

Should you notice an abnormality in it, disconnect it

from the AC outlet immediately.

Notes on copyrights

Duplication, edition, or printing of a CD, TV programs,

copyrighted materials such as pictures or publications,

or any other materials except for your own recording or

creation is limited to private or domestic use only. Unless

you hold copyright or have permission of copyright

holders for the materials to be duplicated, use of those

materials beyond this limit may infringe the provisions of

the copyright law and be subject to the copyright holders

claim for damages. When using photo images with this

digital photo frame, pay special attention not to infringe

the provisions of the copyright law. Any unauthorized

use or modification of other’s portrait may also infringe

their rights. For some demonstrations, performances, or

exhibits, photography may be forbidden.

Recorded content not guaranteed

Sony shall assume no responsibility for any accidental or

consequential damages or loss of recorded content which

may be caused by use or malfunction of the digital photo

frame or memory card.

Backup recommendations

To avoid potential risk of data loss caused by accidental

operation or malfunction of the digital photo frame, we

recommend that you save a backup copy of your data.

Notes on the LCD screen

Do not press against the LCD screen. The screen may

become discolored, and that may cause a malfunction.

Exposing the LCD screen to direct sunlight for a long

period may cause malfunctions.

The LCD screen is manufactured using extremely high-

precision technology, and over 99.99% of the pixels

are operational for effective use. However, there may

be some tiny black points and/or bright points (white,

red, blue, or green in color) that constantly appear

on the LCD screen. These points are normal for the

manufacturing process and do not affect the viewing in

any way.

Images may trail across on the LCD screen in a cold

location. This is not a malfunction.

Precautions

Installation

Place the photo frame on a flat surface.

Do not strike or drop the photo frame.

Avoid placing the photo frame in alocation subject to:

– unstable conditions

– excessive dust

– extremely high or low temperatures

– vibration

– humidity

– direct sunlight

On the AC adaptor

Connect the AC adaptor to an easily accessible

wall outlet close by. If trouble occurs while using

the adaptor, immediately shut off the power by

disconnecting the plug from the wall outlet.

Do not use the AC adaptor placed in a narrow space,

such as between a wall and furniture.

The set is not disconnected from the AC power source

(mains) as long as it is connected to the wall outlet,

even if the set itself has been turned off.

Check the shape of the AC outlet, which may differ

depending on the countries or regions. Do not use an

electrical transformer (travel converter), as this may

cause overheating or a malfunction.

Do not use other AC adaptor than that supplied with

the photo frame.

On moisture condensation

If the photo frame is brought directly from a cold

location to a warm location or placed in an extremely

warm or humid room, moisture may condense inside the

unit.

In such cases the photo frame will probably not work

properly and may even develop a problem if you persist

in using it.

If moisture condensation occurs, turn the power off and

do not use the photo frame for a certain amount of time.

On transport

When you transport the photo frame, remove the

memory card, AC adaptor, and connected cables from the

photo frame and put the photo frame and its peripherals

in the original box with the protective packaging. If you

no longer have the original box and packing parts, use

similar packing material so that the photo frame will not

be damaged while being transported.



Notes on using a memory card

Data reading that requires copyright protection cannot

be performed.

When using a card, make sure to check the correct

insertion direction of the card. Incorrect insertion may

cause damage to the photo frame.

When inserting a memory card, do not try to force it,

as that could damage the memory card and/or photo

frame.

Do not remove a memory card or turn off the photo

frame while the photo frame is reading or accessing

data. Otherwise, data may be rendered unreadable or

be erased.

We recommend that you make a backup of important

data.

Data processed with the computer may not be displayed

with the photo frame.

When you carry or store a card, put it in the exclusive

case.

Do not touch the terminal of a card with your hand or

a metal object.

Do not strike, bend or drop a card.

Do not disassemble or modify a card.

Do not expose a card to water.

Do not use or store a card under the following

conditions:

– Locations beyond the required operational

conditions including places such as the hot interior

of a car parked in the sun and/or in summer, the

outdoors exposed to direct sunlight, or a place near

a heater

– Humid locations or locations with corrosive

substances present

– Locations subject to static electricity or electrical

noise

“Memory Stick Duo”

The photo frame supports FAT32. However, we do not

guarantee the operations of all the “Memory Stick Duo”

media.

Data reading that requires“MagicGate” copyright

protection cannot be performed. “MagicGate” is the

general name of a copyright protection technology

developed by Sonyusing authentication and encryption.

The photo frame does not support 8 bit parallel data

transfer.

For the latest information on the“Memory Stick Duo”

types supported by the photo frame, see the “Memory

Stick” compatibility information on the Sony web site.

Do not insert more than one “Memory Stick Duo” into

the memory card slots at the same time, which may

cause damage to the photo frame.

When you initialize a “Memory Stick Duo”, use the

initialization function of your digital camera. If you

initialize it with your computer, images may not be

displayed properly.

When you perform initialization, all the protected

images are erased. To avoid accidental erasure of

important data, make sure to check the contents of

the“Memory Stick Duo” before initialization.

You cannot store or delete data if the write-protect

switch is set to LOCK.

Do not attach any material other than the supplied label

on the labelling position. When you attach the supplied

label, be sure to place it to the labelling position. Be

careful that the label does not stick out.

SD memory card

We do not guarantee proper operations for all types of

SD memory cards.

SDXC memory cards cannot be used with this photo

frame.

Some commercially available card adaptors have

projected terminals on the back. This type of adaptor

may not work properly with the photo frame.

The photo frame has been demonstrated to be operable

with SD memory cards with capacity of 2 GB or less.

The photo frame has been demonstrated to be operable

with SDHC memory cards with capacity of 32 GB or

less.

Cleaning

If the body of the unit is dirty, clean it with a cloth

steeped in a little neutral detergent, then wipe dry. Do

not use any type of solvent, such as alcohol or benzene,

which may damage the finish.




Français

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de

décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la

pluie ou à l’humidité.

Pour réduire le risque d’incendie ou de choc

électrique, ne placez pas d’objets remplis de

liquides, tels que des vases, sur l’appareil.

Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise

secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de

configuration correcte pour la prise secteur.

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites

établies par la directive EMC visant l’utilisation de câbles

de connexion de moins de 3 mètres.

Attention

Le champ électromagnétique à des fréquences

particulières peut avoir une incidence sur l’image et le

son de cet appareil.

Avis

Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques

entraînent une interruption lors du transfert des données

(échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis

rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).

Traitement des

appareils électriques et

électroniques en fin de vie

(Applicable dans les pays

de l’Union Européenne et

aux autres pays européens

disposant de systèmes de

collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte

approprié pour le recyclage des équipements électriques

et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien

mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à

prévenir les conséquences négatives potentielles pour

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des

matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.

Pour toute information supplémentaire au sujet du

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre

municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous

avez acheté le produit.

Avis aux consommateurs des pays

appliquant les Directives UE

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.

Le représentant agréé pour la compatibilité

électromagnétique et la sécurité du produit est Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la

garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que

vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la

garantie et aux réparations.

À lire avant l’utilisation

Remarques sur la lecture

Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale facile

d’accès. Si vous remarquez une anomalie sur l’adaptateur,

débranchez-le immédiatement de la prise murale.

Remarques sur les droits d’auteur

La duplication, l’édition ou l’impression d’un CD,

de programmes TV, de matériels soumis aux droits

d’auteur comme des photos ou publications, ou de tout

autre matériel autre que vos propres enregistrements

ou créations est limitée à une utilisation privée et

domestique. À moins que vous ne déteniez les droits

d’auteur ou que vous ayez la permission des détenteurs

des droits d’auteur pour le matériel à dupliquer, son

utilisation au-delà de cette limite peut entrer en

infraction avec les provisions de la loi sur les droits

d’auteurs et permettre aux détenteurs des droits

d’auteurs de réclamer des dommages et intérêts. Lors

de l’utilisation d’images photographiques avec ce cadre

photo numérique, soyez particulièrement attentif à de

pas violer la loi sur les droits d’auteur. Toute utilisation

ou modification non autorisée du portrait d’un tiers

peut également entrer en violation avec leurs droits à

l’image. Il est possible qu’il soit interdit de photographier

certaines manifestations ou expositions, ou certains

évènements.

Contenu enregistré non garanti

Sony ne peut être tenu pour responsable de tout accident

ou dommage conséquent, ni de toute perte de contenu

enregistré pouvant avoir été causé par l’utilisation ou un

dysfonctionnement du cadre photo numérique ou d’une

carte mémoire.

Recommandations sur les

sauvegardes

Afin d’éviter tout risque de perte de données par

utilisation accidentelle ou dysfonctionnement du cadre

photo numérique, nous vous recommandons d’effectuer

une copie de sauvegarde de vos données.

Remarques sur l’écran LCD

N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.

Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un

dysfonctionnement.

Une exposition prolongée de l’écran LCD, du viseur ou

de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer

des dysfonctionnements.

Une technologie extrêmement précise a été employée

pour fabriquer l’écran LCD de sorte que 99,99 % des

pixels sont opérationnels pour une utilisation effective.

Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits

points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou

verts) permanents sur l’écran LCD. Ces points sont

normaux pour ce procédé de fabrication et n’affectent

en aucune façon l’affichage.

Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD

dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.

Précautions

Installation

Placez le cadre photo sur une surface plane.

Ne heurtez pas et ne laissez pas tomber le cadre photo.

N’installez pas le cadre photo dans un endroit soumis :

– à des conditions d’instabilité

– à une poussière excessive

– à des températures extrêmes

– à des vibrations

– à une humidité excessive

– aux rayons directs du soleil

Remarques sur l’adaptateur secteur

Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale

proche et facile d’accès. En cas de problème lors de

l’utilisation de l’adaptateur, coupez immédiatement

l’alimentation en débranchant la fiche de la prise.

N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace étroit,

par exemple entre un mur et un meuble.

Le cadre n’est pas déconnecté de la source

d’alimentation secteur tant qu’il est branché à la prise

murale, même s’il est éteint.

Vérifiez la forme de la prise secteur, qui peut

différer selon les pays ou régions. N’utilisez pas de

transformateur électrique (convertisseur de voyage),

cela pourrait entraîner une surchauffe ou un problème

de fonctionnement.

N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur que celui fourni

avec le cadre photo.

Condensation

Si le cadre photo est directement transporté d’un endroit

froid à un endroit chaud ou qu’il est installé dans une

pièce extrêmement chaude ou humide, de l’humidité peut

se condenser à l’intérieur de l’appareil.

Cette condensation risque d’entraîner un

dysfonctionnement du cadre photo, voire de provoquer

un problème si vous continuez à l’utiliser.

En cas de condensation ou d’humidité, éteignez le cadre

photo et attendez un certain temps avant de l’utiliser.

Transport

Lorsque vous transportez le cadre photo, retirez les cartes

mémoire, les périphériques externes, l’adaptateur secteur

et les câbles raccordés, et placez le cadre photo et ses

périphériques dans son emballage d’origine sans oublier

d’utiliser les protections. Si vous les avez jetés, utilisez

un emballage et une protection similaires pour éviter

d’endommager le cadre photo pendant le transport.

Remarques sur l’utilisation des

cartes mémoires

La lecture de données nécessitant une protection des

droits d’auteur ne peut pas être effectuée.

Lorsque vous utilisez une carte, veillez à l’insérer dans

le bon sens. Si vous ne l’insérez pas correctement, vous

risquez d’endommager le cadre photo.

Lors de l’insertion d’une carte mémoire, n’essayez pas de

forcer car cela pourrait endommager la carte mémoire

et/ou le cadre photo.

Ne retirez pas la carte mémoire et n’éteignez pas le cadre

photo lors de la lecture de données ou l’accès à celles-ci.

Les données pourraient devenir inutilisables ou être

supprimées.

Nous vous recommandons de sauvegarder vos données

importantes.

Il est possible que les données traitées par l’ordinateur

ne puissent pas être affichées par le cadre photo.

Lorsque vous transportez ou stockez une carte, rangez-

la dans son étui.

Ne touchez pas les bornes d’une carte avec les doigts ou

un objet métallique.



Ne soumettez pas une carte à des chocs, ne la pliez pas

et ne la faites pas tomber.

Ne démontez pas et ne modifiez pas une carte.

N’exposez pas une carte à l’eau.

N’utilisez pas ou ne rangez pas une carte dans les

conditions suivantes :

– Dans les endroits qui ne répondent pas aux

conditions de fonctionnement requises, notamment

à l’intérieur d’un véhicule en plein soleil (en été, par

exemple), à l’extérieur en plein soleil ou à proximité

d’un radiateur

– Dans des endroits humides ou contenant des

substances corrosives

– Dans des endroits sujets à l’électricité statique ou aux

bruits électroniques

« Memory Stick Duo »

Le cadre photo prend en charge le système de fichiers

FAT32. Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de

garantir le fonctionnement de tous les supports de type

« Memory Stick Duo ».

La lecture de données nécessitant une protection

des droits d’auteur « MagicGate » ne peut pas être

effectué(e). « MagicGate » est le nom générique

d’une technologie de protection des droits d’auteur

développée par Sony et utilisant une authentification et

un encodage.

Le cadre photo ne prend pas en charge le transfert de

données parallèle 8 bits.

Pour savoir quels sont les types de « Memory Stick

Duo » compatibles avec le cadre photo, reportez-vous

aux informations de compatibilité des « Memory Stick »

sur le site Internet de Sony.

N’insérez pas simultanément plusieurs « Memory Stick

Duo » dans les fentes pour carte mémoire, au risque

d’endommager le cadre photo.

Pour formater un « Memory Stick Duo », utilisez

la fonction d’initialisation de votre appareil photo

numérique. Si vous l’initialisez à l’aide de votre

ordinateur, les images risquent de ne pas s’afficher

correctement.

Lorsque vous effectuez l’initialisation, toutes les images

protégées sont supprimées. Pour éviter d’effacer des

données importantes par erreur, vérifiez le contenu

du « Memory Stick Duo » avant de procéder à

l’initialisation.

Vous ne pouvez pas enregistrer ou supprimer de

données si le taquet de protection en écriture est réglé

en position LOCK.

Ne collez que l’étiquette fournie dans l’espace réservé

correspondant. Lorsque vous collez l’étiquette fournie,

veillez à la coller dans l’espace correspondant. Prenez

garde à ce qu’elle ne dépasse pas l’emplacement prévu à

cet effet.

Carte mémoire SD

Nous ne pouvons garantir le fonctionnement correct de

tous les types de cartes mémoire SD.

Les cartes mémoire SDXC ne peuvent pas être utilisées

avec ce cadre photo.

Certains adaptateurs de carte disponibles dans

le commerce sont dotés de terminaux projetés à

l’arrière. Ce type d’adaptateur peut ne pas fonctionner

correctement avec le cadre photo.

Le cadre photo peut fonctionner avec des cartes

mémoire SD d’une capacité de 2 Go ou moins.

Le cadre photo peut fonctionner avec des cartes

mémoire SDHC d’une capacité de 32 Go ou moins.

Nettoyage

Si le corps de l’appareil est sale, nettoyez-le avec un tissu

imbibé d’un peu de détergent neutre, puis séchez-le en

l’essuyant. N’utilisez aucun solvant, tel que de l’alcool

ou de l’essence, qui risquerait de détériorer la finition de

l’appareil.



4-295-328-22 (1)

Printed in China

DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E

©2011 Sony Corporation

Digital Photo Frame

Cadre photo numérique

Цифровая фоторамка

Цифрова фоторамка

Important Information Guide
Manuel d’information important
Руководство по важной информации

Важливий інформаційний довідник

This manual is related to the following products: