Starting with the cross fader, Démarrage par fondu enchaîné, English fran ç ais – Pioneer DJM-3000 User Manual
Page 31
31
En/Fr
English
Fran
ç
ais
USING THE FADER START FUNCTION
UTILISATION DE LA FONCTION DE DÉMARRAGE PAR VARIATEUR
Starting with the Cross Fader
1 Turn on the FADER START switch (CH-1, CH-2,
CH-3 or CH-4) of the channel connected to the
CD player to be controlled.
The indicator for the selected channel will light.
2 Using the CROSS FADER ASSIGN A and B
switches, select the channel (CH-1, CH-2, CH-3 or
CH-4) that the CD player is connected to.
3 Slide the Cross fader lever all the way in
direction opposite the source you want to start.
In the following example, startup is done with the CD
player connected to CH-1 set to ASSIGN A.
4 Set a cue point on the CD player, and set the unit
to standby (pause) at the cue point.
5 Use the CROSS FADER CURVE selector switch
to select the cross fader startup curve.
6 When the Cross fader lever is slid in the opposite
direction as in “3”, the CD player will begin
playing.
Example:
ASSIGN A switch
Cross fader lever
ASSIGN A switch
Cross fader lever
If cue points have been set in advance when using the
CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S
and CDJ-500
II, it is not necessary to leave the CD player
on standby at the cue point.
If the Cross fader lever is returned to its original position
after playing has started, the CD player will return to the
cue point and be on standby.
Démarrage par Fondu enchaîné
1 Actionnez le commutateur FADER START (CH-1,
CH-2, CH-3 ou CH-4) du canal raccordé au lecteur
CD à contrôler.
Le voyant du canal sélectionné s’allumera.
2 Au moyen des commutateurs CROSS FADER
ASSIGN A et B, sélectionnez le canal (CH-1, CH-
2, CH-3 ou CH-4) auquel le lecteur CD est
raccordé.
3 Glissez le levier de fondu enchaîné à fond dans le
sens opposé à la source que vous voulez
démarrer.
L’exemple suivant illustre le démarrage d’un lecteur CD
raccordé au canal CH-1 et réglé sur ASSIGN A.
4 Définissez un point de repère sur le lecteur CD et
placez l’appareil en mode veille (pause) au point
de repère.
5 Servez-vous du sélecteur CROSS FADER CURVE
pour choisir la courbe de démarrage du fondu
enchaîné.
6 Lorsque le levier de fondu enchaîné est glissé
dans le sens opposé comme en “3”, le lecteur
CD commence la lecture.
Exemple:
Commutateur
ASSIGN A
Levier de fondu enchaîné
Commutateur
ASSIGN A
Levier de fondu enchaîné
Si les points de repère ont été réglés d’avance à l’aide du
CMX-3000, du CMX-5000, du CDJ-1000, du CDJ-100S, du
CDJ-500S et du CDJ-500
II, il est inutile de laisser le lecteur
de CD en mode veille au point de départ.
Si le levier de fondu enchaîné est remis sur sa position
d’origine après le démarrage de la lecture, le lecteur de CD
revient au point de repère et est mis en mode veille.