beautypg.com

Harken 948 MKIII Jib Reefing & Furling User Manual

Page 26

background image

Préparation Avant Montage • Vorbereitung • Premontaggio

Longueur des profils • Ablängen der Profil • Istruzioni sulla lunghezza dell’estruso

14

Unit 2.5 MKIII

January 1999

12.573 m

14.707 m

16.840 m

■ Si votre longueur d'étai est dans le tableau ci-dessous, utilisez une scie à métaux pour coupez votre profil supérieur dans une

longueur standard de 2.13 m. Interpolez pour des mesures intermédiaires.

■ Falls Ihre Vorstaglänge in dieser Tabelle aufgeführt ist, müssen Sie ein spezielles Top Element aus einem 2.13 m Profil schneid en.

Zwischen-Masse interpolieren.

■ Se la lunghezza perno-a-perno dello strallo corrisponde a una delle missure mostrate qui sotto, usare un seghetto per ottenere

la misura giusta dell'estruso superiore da un estruso standard da 2.13 m. Fare la media delle misure.

18.974 m

Coupez votre profil supérieur à cette longueur

Schneiden Sie das Top Profil

auf folgende Länge

Tagliare l'estruso superiore di

questa lunghezza

432 mm

12.624 m

14.757 m

16.891 m

19.025 m

483 mm

12.674 m

14.808 m

16.942 m

19.076 m

533 mm

12.725 m

14.859 m

16.993 m

19.126 m

584 mm

12.776 m

14.910 m

17.043 m

19.177 m

635 mm

12.827 m

14.961 m

17.094 m

19.228 m

686 mm

12.878 m

15.011 m

17.145 m

19.279 m

737 mm

12.929 m

15.062 m

17.196 m

19.329 m

787 mm

12.979 m

15.113 m

17.247 m

19.380 m

838 mm

13.030 m

15.164 m

17.297 m

19.431 m

889 mm

13.081 m

15.215 m

17.348 m

19.482 m

940 mm

13.132 m

15.265 m

17.399 m

19.533 m

991 mm

13.183 m

15.316 m

17.450 m

19.583 m

1.041 m

13.233 m

15.367 m

17.501 m

19.634 m

1.092 m

13.284 m

15.418 m

17.551 m

19.685 m

1.143 m

13.335 m

15.469 m

17.602 m

19.736 m

1.194 m

13.386 m

15.519 m

17.653 m

19.787 m

1.245 m

13.437 m

15.570 m

17.704 m

19.837 m

1.295 m

13.487 m

15.621 m

17.755 m

19.888 m

1.346 m

13.538 m

15.672 m

17.805 m

19.939 m

1.397 m

13.589 m

15.723 m

17.856 m

19.990 m

1.448 m

13.640 m

15.773 m

17.907 m

20.041 m

1.499 m

13.691 m

15.824 m

17.958 m

20.091 m

1.549 m

13.741 m

15.875 m

18.009 m

20.142 m

1.600 m

13.792 m

15.926 m

18.059 m

20.193 m

1.651 m

13.894 m

13.843 m

16.027 m

15.977 m

18.161 m

18.110 m

20.295 m

20.244 m

1.753 m

1.702 m

13.945 m

16.078 m

18.212 m

20.345 m

1.803 m

13.995 m

16.129 m

18.263 m

20.396 m

1.854 m

14.046 m

16.180 m

18.313 m

20.447 m

1.905 m

14.097 m

16.231 m

18.364 m

20.498 m

1.956 m

14.148 m

16.281 m

18.415 m

20.549 m

2.007 m

14.199 m

16.332 m

18.466 m

20.599 m

2.057 m

14.249 m

16.383 m

18.517 m

20.650 m

2.108 m

Vous devrez montez le connecteur supérieur en retrait (voir page 16).

Ein Top-Verbinder wird eingeschoben, siehe Seite 16.
Dovete usare un connettore superiore nascosto di tipo intermo (pag. 16).

Ne coupez pas le profil inférieur (610 mm).

610 mm unterstes Profil nicht abschneiden.
Non tagliare l'estruso inferiore da 610 mm.

ATTENTION

Si vous coupez un profil assurez vous de l’élimination de tous les copeaux et bavures. Le risque est d’endommanger et de faire gripper les connecteurs.

ACHTUNG

Versichern Sie sich nach jedem Abschneiden der Profile, dass keine Späne im Inneren der Profile verbleiben. Unsauberes Entgraten oder Reinigen

kann zum Verklemmen der Verbinder führen.

ATTENZIONE

Ogni volta che si taglia lo strallo, assicurarsi di pulire attentamente la parte interna dei pezzi di estruso dai trucioli.

Non pulire la parte interna dei pezzi di estruso può far incastrare i connettori durante il montaggio.

This manual is related to the following products: