beautypg.com

Benelli Super Black Eagle II Shotgun User Manual

Page 47

background image

46

Inconvenienti e rimedi

Prima di effettuare qualunque tipo di inter-
vento sul fucile, accertatevi sempre che
camera di scoppio e serbatoio siano comple-
tamente vuoti!
(Leggere attentamente le istru-
zioni di caricamento e scaricamento dell'ar-
ma).

Se il fucile non spara:

1) Controllare la sicura: se inserita, spingere

il pulsante a traversino nella posizione di
fuoco.

2) Controllare che la cartuccia sia in canna.

Se necessario, introdurre una cartuccia
seguendo le istruzioni relative al carica-
mento (pag. 30).

3) Controllare il meccanismo di sparo. Se

necessario, procedere alla sua pulizia e
lubrificazione.

Trouble shooting

Before starting any operation on your shot-
gun, make sure that the chamber and the
magazine are unloaded!
(Carefully read the
instructions on gun loading and unloading).

The gun fails to fire:

1) Check the safety catch: if it is engaged,

shift the button to the fire position.

2) Check that there is a cartridge in the bar-

rel. If not, insert a cartridge following the
loading instructions (page 30).

3) Check the firing mechanism. If necessary,

clean and lubricate it.

Inconvénients et remèdes

Avant d’effectuer n’importe quel type d’in-
tervention sur votre fusil, toujours vérifier
que la chambre d’explosion et le magasin
sont complètement vides!
(Lire attentivement
les instructions de chargement et de déchar-
gement).

Si le fusil ne tire pas:

1) Contrôler la sûreté: si elle est mise, pous-

ser le bouton dans la position de feu.

2) Contrôler que la cartouche est dans le

canon. Si nécessaire introduire une car-
touche en suivant les instructions relatives
au chargement (page 30).

3) Contrôler le mécanisme de tir. Si néces-

saire, effectuer son nettoyage et sa lubrifi-
cation.

This manual is related to the following products: