Sonido, Memorizacion manual de una curva de ecualizacion, Para seleccionar con el control remoto – Aiwa NSX-999 User Manual
Page 25: Prereglage manuel d’une courbe d’egalisation b, Pour sélectionner avec la télécommande, Características del sonido de los modos dsp, Selection d’un son d’ambiance dsp programme, Caractéristiques sonores des modes dsp
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

SONIDO
GEO (ECUAUZADOR GRAFICO)
GEO (EGALISEUR GRAPHIQUE)
MEMORIZACION MANUAL DE UNA CURVA
DE ECUALIZACION □
1 Presione el botón PRGM/MANUAL del GEQ de
forma que en el visualizador se rodee en rojo uno
de los indicadores GEQ M1 a M4.
2 Presione uno de los botones CURSOR CONTROL
para hacer que se visualice EQ ON.
Mientras esté visualizándose EQ ON, vaya al paso siguiente.
Si se visualiza DELAY, presione el botón OFF del DSP.
3 Presione los botones CURSOR CONTROL para
ajustar el nivel de la frecuencia.
•►:
Para seleccionar la frecuencia
A/V; Para ajustar el nivel
4 Presione el botón GEQ/DSP MEMORY.
Mientras esté visualizándose MEMO, vaya al paso siguiente.
Si se apaga MEMO, presiónelo otra vez.
5 Presione uno de los botones GEQ M1-M4 para
almacenar el nivel de frecuencia.
Para seleccionar una curva de ecualízacíón manualmente
programada
1 Presione el botón GEQ PRGM/MANUAL de forma que en el
visualizador se rodee en rojo uno de los indicadores GEQ MI
a M4.
2 Presione uno de los botones GEQ M1-M4.
Para seleccionar con el control remoto
Presione repetidamente el botón GEQ MANU hasta que se visualice
la curva de ecualización deseada.
PREREGLAGE MANUEL D’UNE COURBE
D’EGALISATION B
1 Appuyer sur la touche PRGM/MANUAL du GEQ de
manière qu’un des indicateurs GEQ M1 à M4 sur
l’affichage soit entouré de rouge.
2 Appuyer sur une des touches CURSOR CONTROL
pour afficher EQ ON.
Pendant que EQ QN est affiché, passer à l’étape suivante.
Si DELAY est affiché, appuyer sur la touche OFF du DSP.
3 Appuyer sur les touches CURSOR CONTROL pour
régler le niveau de la fréquence.
◄/► : Pour sélectionner la fréquence
A/T:
Pour régler le niveau
4 Appuyer sur la touche GEQ/DSP MEMORY.
Pendant que MEMQ est affiché, passer à l’étape suivante.
Si MEMQ s’éteint, appuyer de nouveau sur la touche.
5 Appuyer sur une des touches GEQ M1-M4 pour
mémoriser le niveau de fréquence.
Pour sélectionner une courbe d’égalisation préréglée
manuellement
1 Appuyer sur la touche GEQ PRGM/MANUAL de manière qu’un
des indicateurs GEQ Ml à M4 sur l’affichage soit entouré de
rouge.
2 Appuyer sur une des touches GEQ M1-M4.
Pour sélectionner avec la télécommande
Appuyer sur la touche GEQ MANU à plusieurs reprises jusqu’à ce
que la courbe d’égalisation désirée soit affichée.
DSP (PROCESADOR DE SEMAI DIGITAL) DSP (PROCESSEUR NUMERIQUE DE SIGNAUX)
La función del DSP ajustará el nivel de reverberación y el tiempo
de retardo para ofrecer un sonido perimètrico resonante durante la
reproducción, permitiéndole disfrutar de presencia de sonido real
de diferentes ambientes.
Esta unidad ha sido programada con 4 diferentes modos del DSP.
Usted también podrá crear y almacenar hasta 4 ajustes de efectos
perimétricos que desee.
SELECCION DE UN SONIDO PERIMETRICO
PROGRAMADO DEL DSP
Presione el botón PRGM/MANUAL del DSP de forma que en el
visualizador se rodee en rojo uno de los indicadores DISCO, LIVE,
MOVIE, o HALL, y luego presione el botón DISCO, LIVE, MOVIE,
0
HALL del DSP. -» 0
Para seleccionar con el control remoto
Presione el botón DSP PRGM hasta que se visualice el modo
deseado.
Características del sonido de los modos DSP
Las curvas de ecualización se seleccionarán automáticamente de
acuerdo con el sonido del DSP elegido.
DISCO:Ligera reverberación y sonido perimètrico de la gama
media para reproducir el ambiente de una discoteca. El
ecualizador gráfico se ajustará a ROCK.
LIVE: Ligera reverberación y sonido perimètrico de gama estrecha
para reproducir una actuación en directo. El ecualizador
gráfico se ajustará a POP.
MOVIE: Ligera reverberación y sonido perimetrico de la gama
media para reproducir el ambiente de una sala de cine. El
ecualizador gráfico se ajustará a JAZZ.
HALL: Reverberación larga y sonido perimètrico de gama amplia
para reproducir el sonido de una sala de conciertos. El
ecualizador gráfico se ajustará a CLASSIC.
• La curva de ecualización gráfica también podrá seleccionarse o
apagarse, como usted prefiera.
• El ecualizador gráfico no se apagará al apagar el DSP.
La fonction DSP règle le niveau de réverbération et le temps de
retard pour donner un son d’ambiance résonnant pendant la
lecture, permettant ainsi d’apprécier la vraie présence sonore de
divers environnements.
Cet appareil a été programmé avec quatre modes DSP différents.
Qn peut aussi créer et mémoriser jusqu’à quatre réglages
d’ambiance.
SELECTION D’UN SON D’AMBIANCE DSP
PROGRAMME
Appuyer sur la touche PRGM/MANUAL du DSP de manière que
DISCQ, LIVE, MOVIE ou HALL sur l’affichage soit entouré de
rouge, puis appuyer sur la touche DISCO, LIVE, MOVIE ou HALL
du DSP. -r □
Pour sélectionner avec la télécommande
Appuyer sur la touche DSP PRGM jusqu’à ce que le mode désiré
soit affiché.
Caractéristiques sonores des modes DSP
Une courbe d’égalisation est sélectionnée automatiquement en fonction
du son DSP sélectionné.
DISCO: Petite réverbération et ambiance de plage moyenne pour
donner un son ressemblant à celui d’une discothèque.
L’égaliseur graphique est réglé sur ROCK.
LIVE: Petite réverbération et ambiance de plage étroite pour donner
un son ressemblant à celui d’une scène en direct. L’égaliseur
graphique est réglé sur POP.
MOVIE: Petite réverbération et ambiance de plage moyenne pour
donner un son ressemblant à celui d'une salle de cinéma.
L’égaliseur graphique est réglé sur JAZZ.
HALL: Longue réverbération et ambiance de plage large pour donner
un son résonnant comme celui d’une salle de concert.
L’égaliseur graphique est réglé sur CLASSIC.
• La courbe d’égalisation graphique peut aussi être sélectionnée
ou annulée, comme on préfère.
• L’égaliseur graphique n’est pas mis hors service en mettant le
DSP hors service.
25