Panoptic, Oftalmoscópio panoptic, Símbolos avisos e advertências – Welch Allyn Panoptic Ophthalmoscope - Quick Reference Guide User Manual
Page 27: Instruções de configuração

PORTUGUÊS
Símbolos
Avisos e advertências
O oftalmoscópio
PanOptic
™
A transparência da córnea, lentes e humor vítreo permite que o médico veja direta-
mente as artérias, veias e nervos ópticos da retina.
A observação direta das estruturas do fundo de olho por meio de um oftalmoscópio
PanOptic pode mostrar doenças do olho em si ou pode revelar anomalias indicativas de
doenças em outro local do corpo. Entre as anomalias mais importantes estão as
alterações vasculares devidas a diabetes ou hipertensão e o inchaço da cabeça do
nervo óptico devido a papiledema ou neurite óptica. Nesse sentido, os olhos funcionam
como uma janela pela qual várias avaliações clínicas valiosas podem ser efetuadas.
Quando um diagnóstico preliminar de uma condição ocular perigosa iminente, como um
glaucoma agudo (fechamento de ângulo) ou um descolamento de retina, é feito pelo
examinador, a indicação imediata de um especialista oftalmológico pode evitar danos
irreversíveis. Ou, no caso de condições preocupantes, mas menos urgentes, como a
deficiência visual devida a catarata ou moscas volantes, são identificadas, o paciente
pode ser tranquilizado e encaminhado a um especialista.
Instruções de
configuração
Conexão da cabeça do
oftalmoscópio PanOptic a
uma fonte de alimentação da
Welch Allyn
Alinhe os entalhes na base do oftalmoscópio
PanOptic com o borne da fonte de alimen-
tação. (O oftalmoscópio PanOptic funciona
com todas as fontes de alimentação de 3,5V
da Welch Allyn.) Empurre suavemente e gire em 90°.
Fixação do cone ocular do paciente ao
PanOptic
Insira o cone ocular no lado do paciente do
instrumento. Pressione e gire em um movimento
até você sentir as duas “travas” juntas.
Veja a Lista de Acessórios e Peças de Reposição
para novos pedidos de cones oculares de
paciente do PanOptic.
Fixação de lentes de exame de córnea ao
PanOptic
(somente para o modelo 11820)
Insira as lentes de exame de córnea no lado do paciente do instrumento. Pressione e gire
em um movimento até você sentir as duas “travas” juntas, como mostrado, exceto ao sub-
stituir o cone ocular do paciente por lentes de exame de córnea. Verifique se a linha na
cobertura das lentes está alinhada com a emenda superior do instrumento PanOptic.
Conduzindo um exame com o oftalmoscópio
PanOptic
1.
Para examinar o olho direito, fique de pé ou sente-se ao lado direito do paciente.
2.
Retire os óculos (preferencial, mas não obrigatório) (A).
3.
Olhe através do oftalmoscópio (do lado do médico) com seu polegar no botão
giratório de foco. Focalize o oftalmoscópio em um objeto a aproximadamente 5
metros de distância. (Esse procedimento fará qualquer ajuste para as
necessidades corretivas do seu próprio olho. (B))
4.
Comece com uma abertura pequena (posição da linha verde no indicador de
abertura). (C)
5.
Ligue o oftalmoscópio (usando qualquer fonte de alimentação de 3,5V da Welch
Allyn). Ajuste o reostato de intensidade luminosa para a posição desejada. (D)
Você agora está pronto para iniciar o exame:
6.
O examinador deve se posicionar aproximadamente a 15 graus do lado temporal
do paciente. (E)
7.
Instrua o paciente a olhar diretamente para frente para um objeto distante.
8.
Inicie a partir de uma distância de 15 centímetros, olhando através do
oftalmoscópio e projetando a luz no olho do paciente enquanto observa o reflexo
retinal vermelho. (F)
9.
Descanse sua mão esquerda na testa do paciente. (opcional)
10. Siga lentamente o reflexo vermelho em direção ao paciente e para a pupila.
Chegue o mais próximo possível para ter uma visão ideal (o cone ocular deve
entrar em contato com a fronte do paciente). (G)
11. Quando você obtiver uma visão estável do fundo do olho, gire o botão de foco até
que você tenha uma visão nítida do disco óptico e dos vasos ao seu redor.
Observação: Para obter a maior visão, comprima o cone ocular pela metade contra a
fronte do paciente. Isso permite que o usuário veja todo o disco óptico,
mais vários vasos ao redor (campo de visão de aproximadamente 25°)
de uma só vez. (H)
12. Examine o disco óptico verificando a clareza do contorno, cor, elevação e condição
dos vasos. Siga cada vaso tão longe na periferia quanto puder. Para localizar a
mácula, focalize no disco, e, em seguida, mova a luz aproximadamente um (1)
diâmetro de disco temporalmente. Você também pode pedir par ao paciente olhar
diretamente para a luz do oftalmoscópio, o que posicionará a mácula
automaticamente em visão total. Examine buscando por anormalidades na área
macular. O filtro sem vermelho facilita a visão do centro da mácula, ou da fóvea. (I)
13. Para examinar a periferia extrema, instrua o paciente a:
A
olhar para cima para o exame da retina superior
B
olhar para baixo para o exame da retina inferior
C
olhar temporalmente para o exame da retina temporal
D
olhar nasalmente para o exame da retina nasal.
Essa rotina revelará praticamente todas as anormalidades que ocorrem no fundo
do olho.
14. Para examinar o olho esquerdo, repita o procedimento descrito acima. Entretanto,
diferente da oftalmoscopia tradicional, um recurso exclusivo do PanOptic é o de o
examinador não precisar alternar para seu olho esquerdo. O médico pode usar
qualquer olho para examinar qualquer olho do paciente, devido à maior distância
de trabalho entre o paciente e o médico. Isso permite àqueles com forte
dominância de um olho a sempre usarem esse olho no exame de fundo de olho. (J)
Atenção. Leia no Manual de Operações as advertências e
instruções de uso.
Peça aplicada ao tipo BF
Número de novo pedido
Identificador do produto
Fabricante e data de fabricação (AAAA-MM-DD)
Somente para uso profissional
Consulte as instruções de operação
Código do lote
Representante autorizado na Comunidade Europeia
Número de item de comércio global
Oftalmoscópio
PanOptic
™
Série 118
Material Nº 720270 Versão A
© 2013 Welch Allyn, Inc.
Impresso nos EUA
AVISO: A luz emitida pelo oftalmoscópio é potencialmente perigosa. Quanto
maior a duração da exposição, maior o risco de dano ocular. A exposição à
luz deste instrumento, quando operado em máxima intensidade, excede a
diretriz de segurança após 13 minutos quando aceso com uma lâmpada de
LED (base azul). Os tempos de exposição são cumulativos para um período
de 24 horas.
AVISO: Com o uso de iluminação halógena, nenhum perigo óptico grave de
radiação foi identificado. Entretanto, a Welch Allyn recomenda limitar a
intensidade da luz direcionada aos olhos do paciente para o nível mínimo
necessário para o diagnóstico. Bebês, afácicos e pessoas com problemas
nos olhos sofrem o maior risco. O risco também é aumentado se a pessoa
examinada tiver qualquer exposição ao mesmo instrumento ou qualquer
outro instrumento oftalmológico que use uma fonte de luz visível nas últimas
24 horas. Isso se aplica particularmente para olhos que tenham sido
expostos a fotografias retinais. O propósito do uso desses procedimentos é o
de efetuar exames oftalmológicos de rotina, na ordem de menos de 60
segundos por olho, normalmente. Embora haja um fator de risco-benefício
em qualquer procedimento médico, esses exames mais complicados não
devem exceder um tempo de exame de três minutos em 24 horas. O uso
significativo desses dispositivos além do planejado nгo й recomendado; ele
pode causar dano aos olhos.
AVISO: Para minimizar as temperaturas da cobertura da lâmpada, o tempo
ligado não deve exceder 2 minutos, e o tempo desligado não deve ser
inferior a 10 minutos.
AVISO: Use somente os cones oculares do paciente PanOptic com este
produto.
AVISO: Somente Rx (para uso profissional).
AVISO: As lâmpadas podem estar quentes. As lâmpadas precisam ser
deixadas esfriar antes de serem removidas.
AVISO: Equipamento não adequado para uso em presença de anestésico
inflamável.
CUIDADO: As lâmpadas halógenas são pressurizadas para oferecer
eficiência e iluminação máximas. O mau uso pode ocasionar estilhaçamento.
Proteja a superfície da lâmpada contra abrasão e arranhões. Verifique se a
alimentação está desligada antes de substituir a lâmpada. Descarte a
lâmpada com cuidado.
OBSERVAÇÃO:
Um gráfico da saída espectral relativa do instrumento está
disponível sob consulta.
A
B
C
D
E
F
A
Cone ocular do paciente
D
Indicador de abertura/filtro
B
Lado do paciente
E
Botão giratório de foco
C
Cabo de aderência macia F
Apoio de testa do lado do médico
AVISO: Use somente os cones oculares do paciente PanOptic com este produto.
GIRE O CABO NO
SENTIDO ANTI-
HORÁRIO
TWIST
Gire
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)