Øjet, Udskiftning af pæren, Reparation – Welch Allyn Panoptic Ophthalmoscope - Quick Reference Guide User Manual
Page 14: Rengøring og desinfektion, Patentoplysninger, Garanti for panoptic-oftalmoskop, Specifikationer

Blændeåbninger og filtre
Der kan vælges mellem en lang række praktiske blændeåbninger og filtre, f.eks. lille
spot, stor spot, mikrospot, spalte, rødfrit filter, koboltblåt filter (valgfrit) og halvmåne
(valgfrit).
1.
Lille blændeåbning: Giver nem oversigt over fundus gennem
udilaterede pupiller. Begynd altid undersøgelsen med denne
blændeåbning, og fortsæt med mikroblændeåbning, hvis pupillen er
specielt lille og/eller lysfølsom. Denne position svarer til
udgangsposition på blændeåbningsregulatoren og er markeret med et
grønt mærke.
2.
Stor blændeåbning: Standardblændeåbning til undersøgelse gennem
dilaterede pupiller.
3.
Mikrospotblændeåbning: Giver nem adgang gennem meget små
udilaterede pupiller.
4.
Spalteblændeåbning (kun model 11810, 11820): Nyttig til at vurdere
forskellige læsionselevationer, især tumorer og ødematøse
synsnervepapiller.
5.
Rødfrit filter (kun model 11810, 11820): Dette filter ekskluderer røde
stråler fra undersøgelsesfeltet, hvilket er bedre end almindeligt lys til
observation af små forandringer i blodkarrene, diminutive blødninger i
retina, dårligt afgrænsede ekssudater og utydelige forandringer i
makula. Nervefibrene bliver synlige, og det er muligt at se, hvis sådanne
fibre er forsvundet, f.eks. ved synsnerveatrofi. Baggrunden fremstår grå,
synsnervepapillen fremstår hvid, makula fremstår gul, fundusrefleksen er
intens, og blodkarrene fremstår næsten sorte. Dette filter kan også
anvendes til at skelne vener fra arterier, idet vener fremstår relativt blå,
mens iltet arterieblod får arterierne til at fremstå sortere. Den større
kontrast gør det nemmere at skelne mellem dem.
6.
Koboltblåt filter (kun model 11820): Sammen med
fluoresceinfarvestof påført topisk på cornea og montering af en
forstørrelseslinse (medfølger) er dette filter nyttigt til påvisning af
abrasioner og fremmedlegemer i cornea. På denne måde kan det
anvendes i stedet for en Woods-lampe.
7.
Halvmåneblændeåbning (kun model 11810): Giver en kombination
af dybdeperception og synsfelt.
Øjet
Ud over fundusundersøgelse er PanOptic-oftalmoskopet et nyttigt instrument til
diagnosticering ved undersøgelse af andre strukturer i øjet. Lysstrålen kan anvendes til
at oplyse cornea og iris med henblik på påvisning af fremmedlegemer i cornea og
uregelmæssigheder i pupillen.
Lægen kan også nemt påvise uklarheder i linsen ved at se på pupillen gennem en
påmonteret cornealinse. På samme måde kan der påvises uklarheder i glaslegemet ved
at bede patienten om at se opad og nedad samt til højre og venstre. Enhver uklarhed i
glaslegemet ses bevæge sig på tværs af pupilområdet, når øjet skifter position eller
vender tilbage til udgangsposition.
A)
Makula
B)
Humor vitreus
C)
Sclera
D)
Choroidea
E)
Retina
F)
Ora serrata
G)
Sinus venosus sclerae
H)
Camera anterior bulbi
I)
Iris
J)
Cornea
K)
Corpus ciliare
L)
Zonula (ophængningstråd)
M)
Conjunctiva
N)
Lens
O)
Canalis hyaloideus
P)
Vena centralis retinae
Q)
Nervus opticus
R)
Arteria centralis retinae
Udskiftning af pæren
ADVARSEL: Lamper kan være varme. Lad lamperne køle af, inden de fjernes.
Brug kun Welch Allyn model 03800-U eller 03800-LED-pærer med
dette produkt.
FORSIGTIG: Halogenlamper er trykregulerede for at give maksimum
effektivitet og belysning. Fejlhåndtering kan forårsage knusning. Beskyt
lampens overflade mod slid og ridser. Brug beskyttelsesbriller under
håndtering. Kontrollér, at strømmen er slukket, når pæren udskiftes. Bortskaf
lampen forsigtigt.
Reparation
Reparationer skal foretages på fabrikken.
Rengøring og desinfektion
Linser: PanOptic er et optisk præcisionsinstrument. Brug ikke
opløsningsmiddelbaserede rengøringsmidler på linserne. Brug kun en ren klud af optisk
kvalitet til rengøring af linserne.
Kabinettet: Tør PanOptic-kabinettet med et passende medicinsk lav- eller
mellemniveau rengøringsmiddel eller en desinfektionsserviet, som indeholder enten en
1:10 natriumhypochloritopløsning (klor) eller isopropylalkohol som det aktive
desinfektionsstof. Følg instruktionerne fra desinfektionsserviettens producent for
korrekt brug, kontakttid og gældende advarsler og forholdsregler.
Mæt ikke PanOptic i overdreven grad.
Nedsænk ikke PanOptic i nogen opløsninger.
Steriliser ikke PanOptic.
Undersøg PanOptic for synlige tegn på ødelæggelse efter desinfektion. Stop med
brugen, og kontakt Welch Allyn eller din lokale repræsentant, hvis der er tegn på skader
eller ødelæggelse.
Patientøjekop: Tør patientøjekoppen med et passende medicinsk lav- eller
mellemniveau rengøringsmiddel eller en desinfektionsserviet, som indeholder
isopropylalkohol som det aktive desinfektionsstof, eller læg øjekoppen i en
glutaraldehyd-baseret opløsning. Følg producentens instruktioner for korrekt brug,
kontakttid og gældende advarsler og forholdsregler.
Patientøjekoppen kan autoklaveres.
Brug ikke acetonebaserede produkter eller andre skrappe kemikalier.
Ingen anden forebyggende vedligeholdelse er nødvendig for dette produkt.
Fejlfinding
Tilbehør og reservedele
Welch Allyns tekniske support:
http://www.welchallyn.com/about/company/locations.htm
Patentoplysninger
Besøg www.welchallyn.com/patents for patentoplysninger
Garanti for PanOptic-oftalmoskop
Welch Allyn, Inc. garanterer, at nr. 11810, 11820 PanOptic-oftalmoskop ikke indeholder
oprindelige defekter i materialer eller udførelse, og at instrumentet fungerer i henhold
til producentens specifikationer i 1 år fra købsdatoen. Hvis dette instrument eller dele
heraf er defekte eller ikke opfylder producentens specifikationer i garantiperioden, vil
Welch Allyn reparere eller erstatte instrumentet eller de pågældende dele uden
udgifter for køber.
Denne garanti gælder kun for instrumenter, der er købt nye af Welch Allyn eller dennes
autoriserede forhandlere eller repræsentanter. Køber skal returnere instrumentet
direkte til Welch Allyn eller en autoriseret forhandler eller repræsentant og betale
forsendelsesomkostningerne i forbindelse hermed.
Denne garanti dækker ikke beskadigelse eller fejl forårsaget af uautoriseret håndtering,
forkert anvendelse, forsømmelighed, ulykker, ændring eller forsendelse og er ugyldig,
hvis instrumentet ikke anvendes i henhold til producentens anbefalinger, eller hvis det
repareres eller serviceres af andre end Welch Allyn eller en autoriseret Welch Allyn-
repræsentant.
Der gives ingen andre udtrykkelige eller underforståede garantier.
Specifikationer
Modelnummer
11810 PanOptic-oftalmoskop uden koboltblåt filter
11820 PanOptic-oftalmoskop med koboltblåt filter og monterbar cornealinse
Mål
L 13,02 cm x B 3,56 cm x H 9,53 cm uden okular
Okular L 3,68 cm
Vægt
218 g uden okular
227 g med okular
I overensstemmelse
med:
IEC/UL/CSA/EN 60601-1
ISO 10943
Klassifikation af udstyret
Ikke beskyttet mod indtrængende vand.
Problem
Mulig årsag
Korrigerende handling
Intet lys.
Blændeåbningsregulator
en står mellem to
positioner.
Drej
blændeåbningsregulatoren.
Pæren er udbrændt.
Udskift pæren med en Welch
Allyn-pære, bestillingsnr.
03800-U eller 03800-LED.
Forkert pære/forkert
Welch Allyn-pære/ikke
en Welch Allyn-pære.
Udskift pæren med en Welch
Allyn-pære, bestillingsnr.
03800-U eller 03800-LED.
Batterihåndtaget er løbet
tørt for strøm.
Oplad håndtaget, kontrollér
batteriet og/eller opladeren.
Lysstrålen er ikke
centreret.
Blændeåbningsregulator
en er ikke centreret.
Drej
blændeåbningsregulatoren til
fuld detantposition.
Der opnås ikke fuld eller
forventet oversigt.
Instrumentet er ikke i
korrekt funktionstilstand.
Kontrollér, at okularet er let
sammentrykket under
proceduren.
Brug en negl eller en lille spids genstand til at
fjerne pæren fra oftalmoskophovedets basis.
Hold pæren, så tappen på pæren flugter
med rillen i oftalmoskophovedets basis,
når der skal indsættes en ny pære, og
skub pæren ind, indtil den sidder fast.
ALIGNTAB
JUSTÉR TAP
Kan ikke opnå skarpt
fokus/uklar oversigt.
Linserne er snavsede.
Rens linserne med en ren/
blød klud af optisk kvalitet.
Svag lysstråle.
Pærens tap sidder ikke i
rillen.
Indsæt pæren, så tappen
sidder fast i rillen.
Der er en hinde på
optikken.
Rens linserne med en ren/
blød klud af optisk kvalitet.
Håndtaget er ikke fuldt
opladet.
Oplad håndtaget, kontrollér
batteriet og/eller opladeren.
Lysstrålen blænder.
Der er fingeraftryk eller
snavs på objektivlinsen
(patientens side).
Rens objektivlinsen
(patientens side) med en ren/
blød klud af optisk kvalitet.
Strømhåndtaget kan ikke
monteres.
Pæren er ikke helt
indsat.
Indsæt pæren, så tappen
sidder fast i rillen.
Artikel-
nr.
Beskrivelse
Produkt
nr.
1
Cornealinse
(kun model 11820)
11875
2
Patientokular (pakke med 5 x 118092)
11870
3
Stødfanger, patientens side
118051
4
Halogenpære
03800-U eller
03800-LED
5
Kromring
118027
6
Øjenbrynsstøtte, lægens side
118052
Problem
Mulig årsag
Korrigerende handling
4
3
5
6
2
1
OR
ELLER
Miljø
Temperaturbegrænsning
Drift: 59°F (10°C) -104°F (49°C)
Transport/opbevaring: -4°F (-20°C )- 120°F
Fugtbegrænsning
Drift: 30% - 90%
Transport/opbevaring: 10% - 95%
Begrænsninger for atmosfærisk tryk
500 hPa - 1060 hPa
Regulatory Affairs Representative
Welch Allyn Limited
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath, Republic of Ireland
IPXØ