beautypg.com

Nikon Laser User Manual

Page 48

background image

Ru

Se

Nl

Dk

Pl

Hu

Cz

Fi

No

En

De

Fr

Es

It

Ro

94

Ru

Se

Nl

Dk

Pl

Hu

Cz

Fi

No

En

De

Fr

Es

It

Ro

95

Avvertenze prima dell'uso

Per poter utilizzare questa appa-

recchiatura nel modo corretto ed

evitare eventuali pericoli, attenersi

rigorosamente alle seguenti indi-

cazioni. Prima di usare questo pro-

dotto, leggere con attenzione la

sezione “PRECAUZIONI DI

SICUREZZA E D’USO” e le istruzioni

sull’uso corretto che accompagna-

no questo prodotto. Tenere il pre-

sente manuale a portata di mano

per una facile consultazione.

PERICOLO

Questa indicazione avverte l’utente che

la mancata osservanza di quanto

specificato di seguito durante l'uso può

provocare lesioni gravi o il decesso.

ATTENZIONE

Questa indicazione avverte l’utente che la

mancata osservanza di quanto specificato

di seguito durante l'uso può essere causa

di infortuni o danni materiali.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA E

D’USO

Avvertenza

• Durante l'utilizzo dell'unità Laser

1000A S Nikon, non guardare mai

direttamente il fascio laser o il sole.

• Non premere il tasto POWER

(ACCENSIONE) guardando nelle

ottiche dal lato dell'obiettivo.

• Non puntare l'unità verso gli occhi.

• Non utilizzare l’unità in combinazione

con altri elementi ottici aggiuntivi,

come lenti o binocoli. L’impiego di uno

strumento ottico in combinazione con

l’unità Laser 1000A S Nikon aumenta il

pericolo di lesioni agli occhi.

• Non smontare l'unità Laser 1000A S

Nikon. Il fascio laser emesso può essere

dannoso per la salute. Lo smontaggio

di un prodotto annulla la validità della

garanzia del fabbricante.

• Se l'involucro del corpo dell’unità Laser

1000A S Nikon risulta danneggiato,

o se l'unità produce rumori strani

a seguito di una caduta o per altre

ragioni non precisate, rimuovere

immediatamente la batteria e non

utilizzare ulteriormente l'unità.

Attenzione

• Quando l'unità Laser 1000A S Nikon

non è utilizzata, non premere il tasto

POWER.

• Non lasciare il Laser 1000A S Nikon alla

portata di bambini piccoli.

• Rimuovere non appena possibile gocce

di pioggia, schizzi d'acqua, tracce

di sabbia e fango eventualmente

depositatesi sulla superficie del corpo

del telemetro con un panno morbido,

asciutto e pulito.

• Sebbene l’unità Laser 1000A S Nikon

sia impermeabile, non è possibile

utilizzarla sott’acqua.

• Non far oscillare l'unità Laser 1000A S

Nikon per mezzo della sua cinghia.

Potrebbe colpire qualcuno e causare

lesioni.

• Non lasciare l’unità Laser 1000A S

Nikon in posizioni instabili, poiché

cadendo può causare lesioni o

danneggiarsi.

• Non guardare attraverso il Laser

1000A S Nikon camminando. È possibile

inciampare in qualcosa e farsi male.

• Non lasciare il Laser 1000A S Nikon in

un’automobile in una giornata calda o

soleggiata o vicino a un apparecchio

che genera calore. Ciò potrebbe

danneggiarlo o influire negativamente

sul suo funzionamento.

• Non lasciare il Laser 1000A S Nikon

sotto la luce diretta del sole. I raggi

ultravioletti e il calore eccessivo

possono influire negativamente

sull’unità o danneggiarla.

• Quando l’unità Laser 1000A S

Nikon viene esposta a improvvisi

cambiamenti di temperatura, sulla

superficie delle lenti può formarsi

condensa. Non utilizzare il prodotto

finché la condensa non è evaporata.

• Non utilizzare alcol per pulire il corpo

principale.

• Non lasciare la busta in polietilene,

usata per l'imballaggio, alla portata dei

bambini.

• Porre attenzione per evitare che bambini

piccoli inghiottano inavvertitamente

la conchiglia oculare. In una simile

evenienza, consultare immediatamente

un medico.

• L’uso prolungato della conchiglia

oculare in gomma può causare

infiammazioni della pelle. Se si notano

Corpo principale

• Pulire la superficie del corpo con un

panno morbido e pulito e con un

panno asciutto. Non utilizzare

benzene, diluenti o altri agenti

organici perché possono provocare lo

scolorimento o la degenerazione

della gomma.

Conservazione

• A causa dell’alto tasso di umidità, sulla

superficie della lente si possono

formare condensa d’acqua o muffa.

Pertanto, conservare il Laser 1000A S

Nikon in un luogo fresco e asciutto.

Dopo l’uso in un giorno piovoso o

durante la notte, lasciare asciugare

bene a temperatura ambiente, quindi

riporre in un luogo fresco e asciutto.

sintomi di tale sofferenza, consultare

subito un medico.

• Durante il trasporto del Laser

1000A S Nikon, conservarlo in una

custodia morbida.

• Se l’unità Nikon Laser 1000A S non

funziona correttamente, sospendere

immediatamente l’uso e consultare

la tabella di Guida alla soluzione

dei problemi di funzionamento. Se

non si riesce a risolvere il problema,

consultare il concessionario di

zona per istruzioni relative all’invio

dell’unità per la riparazione.

CURA E MANUTENZIONE

Lenti

• Per eliminare la polvere dalla

superficie dell'obiettivo, usare un

pennello morbido privo di sostanze

oleose.

• Per rimuovere macchie o impronte

digitali dalla superficie delle lenti,

pulire le lenti molto delicatamente

con un panno di cotone pulito e

morbido o con un fazzolettino per

lenti di qualità non impregnato di

sostanze oleose.

Per pulire le macchie più resistenti,

usare una piccola quantità di alcol

puro (non denaturato). Non usare

panni in velluto o tessuti ordinari,

poiché potrebbero graffiare la

superficie delle lenti. Se un panno è

stato utilizzato per pulire il corpo,

non deve essere utilizzato per pulire

la superficie delle lenti.

NOTE SULLA BATTERIA AL LITIO

Se trattate in modo errato, le batterie

possono incrinarsi e provocare perdite,

corrodendo le apparecchiature e

macchiando gli indumenti. Prestare

attenzione ai seguenti punti:

• Installare le batterie con i poli + e –

disposti nel modo corretto.

• Rimuovere le batterie quando sono

esaurite o durante periodi prolungati

di inutilizzo.

• Utilizzare sempre batterie dello

stesso tipo.

• Se il fluido contenuto nelle batterie

viene a contatto con gli occhi o con

la pelle, sciacquare a fondo con

acqua. In caso di ingestione,

consultare immediatamente un

medico.

• Non mettere in cortocircuito i

terminali dell’alloggiamento della

batteria.

• Non trasportare le batterie in tasche

o borse insieme a chiavi o monete,

poiché ciò può causare

surriscaldamenti o cortocircuiti delle

batterie.

• Non gettare le batterie nel fuoco o

nell’acqua. Non smontare mai le

batterie.

• Non ricaricare le batterie.

• Non esporre le batterie riposte a

valori estremi di temperatura.

• Non esporre le batterie a forti

vibrazioni o a urti.

EU 電池指令表記

WEEE

EU 電池指令表記

WEEE