beautypg.com

Air filter, Luftfilter, Filtre à air – Husqvarna 50 Special User Manual

Page 22: Espj filtro de aire, Filtro de aire

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Air filter

The air filter must be regularly cleaned from dust and dirt in order to avoid:

• Carburettor malfunctions • Starting problems • Engine power reduction
• Unnecessary wear on the engine parts • Abnormal fuel consumption

Clean the air filter daily or more often if the air is exceptionally dusty in the working
area.

Disassemble the air filter by removing the cylinder cover and unscrew the filter.

When reassembling, make sure that the filter is tight against the filter holder.

Loosen the air filter with a screw-driver or similar.

Clean the filter by brushing or shaking it.

A more thorough cleaning of the filter is obtained by washing it in water and soap.

An air filter, which is used for some time, cannot be cleaned completely. Therefore it

must be replaced by a new one, with regular intervals.

Luftfilter

Luftfilter von Staub und Schmutz sauberhalten, zur Vermeidung von:

• Vergaserstörungen • Startschwierigkeiten • Leistungsminderung
• Unnötiger Verschleiss der Motorteile • Abnormaler Kraftstoffverbrauch

Luftfilter täglich reinigen, bei schwierigen Verhältnissen öfter.

Vor dem Ausbau des Luftfilters ist der Zylinderdeckel zu entfernen. Beim Wieder­

einbau darauf achten, dass der Luftfilter zum Filterhalter völlig abgedichtet ist.

Den Luftfilter mit einem Schraubenzieher o.ä. lösen.
Filter abschütteln oder abbürsten. Eine gründlichere Reinigung geschieht durch

Auswaschen des Filters in Seifenwasser oder Benzin.

Ein Luftfilter, der eine lange Zeit Verwendet wurde, wird nie vollkommen sauber.

Der Luftfilter ist daher in regelmässigen Abständen auszuwechseln

Filtre à air

Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter:

• mauvais fonctionnement du carburateur • problèmes de démarrage • perte

de puissance • usure prématurée du moteur • consommation anormale de

carburant

Nettoyer le filtre tous les jours, et même plus souvent si l’environnement est très

poussiéreux.

Pour déposer le filtre à air, commencer par déposer le capot de cylindre. Au

remontage, veiller à l’étanchéité filtre à air/support.

Démonter le filtre à l’aide d’un tournevis, par exemple.
Nettoyer le filtre en le tapotant ou à l’aide d’une brosse.
Pour un nettoyage plus sérieux, laver le filtre à l’eau savonneuse ou à l’essence.

Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être complètement nettoyé. Le filtre à

air doit donc être remplacé à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être

remplacé immédiatement.

Espj Filtro de aire

El filtro de aire debe mantenerse libre de polvo y suciedad a fin de evitar:

• perturbaciones enei funcionamiento del carburador • problemas de arranque
• pérdidas de potencia • desgaste innecesario de las piezas del motor
• consumo de combustible excesivamente alto

Limpiar el filtro de aire diariamente, más a menudo si las condiciones de trabajo son

difíciles.

El filtro se desmonta quitando la cubierta del cilindro sacándolo. Vuelto a montar,

asegurarse de que se estanca la unión con el soporte del filtro.

Soltar el filtro utilizando un destornillador o herramienta adecuada.
Sacudir o cepillar el filtro.

Para una limpieza mejor, lavarlo con agua jabonosa o gasolina.
Los filtros que se han utilizado durante m ucho tiempo no quedan nunca completa­

mente limpios, por lo que es conveniente cambiar el filtro a intervalos regulares
remplazándolo por otro nuevo.

Cambiar siempre un filtro dañado.

22