6 vyhlásenie o zhode es (preklad), 2 preprava a skladovanie, 1 kontrola dodávky – Xylem ECOCIRC XL & XLplus User Manual
Page 232: 2 pokyny na prepravu, 3 pokyny na skladovanie, 1 miesto uskladnenia, 3 popis výrobku, 1 konštrukcia čerpadla
te iba pôvodné náhradné diely. Použí-
vanie nevhodných náhradných dielov
môže spôsobiť chybnú funkciu, poško-
denie a úrazy, a takisto stratu platnosti
záruky.
Ďalšie informácie o náhradných dieloch produktu
získate v oddelení predaja a služieb zákazníkom.
1.6 VYHLÁSENIE O ZHODE ES
(PREKLAD)
SPOLOČNOSŤ XYLEM SERVICE ITALIA SRL SO
SÍDLOM V VIA VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075
MONTECCHIO MAGGIORE VI - ITALY TÝMTO VY-
HLASUJE, ŽE PRODUKT
OBEHOVÉ ČERPADLO (POZRITE OZNAČENIE NA
PRVEJ STRANE) *
[* v jednej z nasledovných verzií: ECOCIRC XL,
ECOCIRC XLplus, ECOCIRC XLplus s modulom
RS485, ECOCIRC XLplus s bezdrôtovým modulom
Wireless. Moduly RS485 a Wireless sa dodávajú na
požiadanie a namontuje ich technik].
SPĹŇA PRÍSLUŠNÉ USTANOVENIA NASLEDOV-
NÝCH EURÓPSKYCH SMERNÍC
• O STROJOVÝCH ZARIADENIACH 2006/42/ES
(PRÍLOHA II: TECHNICKÝ SÚBOR JE K DISPOZÍ-
CII U SPOLOČNOSTI XYLEM SERVICE ITALIA
SRL),
• SMERNICA O ELEKTROMAGNETICKEJ KOM-
PATIBILITE 2004/108/ES,
• SMERNICA O RÁDIOVOM ZARIADENÍ A KON-
COVÝCH TELEKOMUNIKAČNÝCH ZARIADE-
NIACH 1999/5/ES (modul Wireless),
• SMERNICA O EKODIZAJNE 2009/125/ES, NA-
RIADENIE (ES) č. 641/2009, NARIADENIE (EÚ) č.
622/2012: EEI ≤ 0, …. (POZRITE OZNAČENIE
NA PRVEJ STRANE). (Príloha I: „Porovnávací
štandard pre najúčinnejšie obehové čerpadlá je
EEI ≤ 0,20.“).
A NASLEDOVNÉ TECHNICKÉ NORMY
• EN 60335-1, EN 60335-2-51, EN 62233,
• EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN
55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN
61000-3-2:2006 + A1:2009 +A2:2009, EN
61000-3-3:2008, 61800-3:2004+A1:2012,
• EN 60950-1, EN 301 489-17, EN 300 328 (mo-
dul Wireless),
• EN 16297-1, EN 16297-2.
MONTECCHIO MAGGIORE, 02.09.2013
AMEDEO VALENTE
(RIADITEĽ VÝSKUMU, VÝVOJA A NÁVRHU)
rev.00
Lowara je ochranná známka spoločnosti Lowara srl
Unipersonale, ktorá je dcérskou firmou spoločnosti
Xylem Inc.
2 Preprava a skladovanie
2.1 Kontrola dodávky
1. Skontrolujte vonkajšiu časť balenia.
2. V prípade, že na výrobku sa nachádzajú viditeľ-
né známky poškodenia, oznámte to nášmu dis-
tribútorovi do ôsmych dní od dodávky.
3. Odstráňte drôty a otvorte kartónovú škatuľu.
4. Z drevenej základne odskrutkujte zabezpečo-
vacie skrutky alebo remene (ak sa tam nachá-
dzajú).
5. Odstráňte obalové materiály z výrobku. Všetky
obalové materiály zneškodňujte v súlade s
platnými predpismi.
6. Skontrolujte pohľadom výrobok a zistite, či nie-
ktoré diely neboli poškodené alebo či nechý-
bajú.
7. V prípade, že niečo nie je v poriadku, obráťte
sa na predajcu.
2.2 Pokyny na prepravu
Bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE:
• Rešpektujte platné predpisy na
predchádzanie haváriám.
• Nebezpečenstvo pomliaždenia. Jed-
notka a komponenty môžu byť ťažké.
Použite vhodné zdvíhacie metódy a
vždy používajte obuv s oceľovými
špičkami.
S ohľadom na výber vhodného vybavenia na zdví-
hanie si pozrite celkovú hmotnosť, ktorá je uvedená
na balení.
Poloha a upevnenie
Čerpadlo sa smie prepravovať len vo zvislej polo-
he, ako je uvedené na obale. Čerpadlo musí byť
počas prepravy riadne upevnené, aby sa nemohlo
prevrátiť alebo spadnúť. Výrobok prepravujte len
pri teplote prostredia od -40 °C do 70 °C s vlhko-
sťou < 95 % a chráňte ho pred znečistením, zdrojmi
tepla a mechanickým poškodením.
2.3 Pokyny na skladovanie
2.3.1 Miesto uskladnenia
POZNÁMKA:
• Chráňte výrobok pred vlhkosťou, nečistotami,
zdrojmi tepla a mechanickým poškodením.
• Výrobok sa musí skladovať pri teplote prostre-
dia od -25 °C do 55 °C a vlhkosti < 95 %.
3 Popis výrobku
3.1 Konštrukcia čerpadla
Toto čerpadlo je obehové čerpadlo s energeticky
úspornou technológiou elektronicky komutované-
ho trvalého magnetu (technológia ECM). Čerpadlo
nepotrebuje uvoľňovaciu/ventilačnú skrutku.
Určené použitie
Toto čerpadlo je vhodné pre:
• teplú vodu v domácnostiach (len bronzové mo-
dely do domácnosti)
• vykurovacie systémy s teplou vodou
• chladiace systémy a systémy so studenou vo-
dou
Čerpadlo môžu využívať aj:
• solárne systémy
• geotermálne systémy
sk - Preklad z originálu
232