Operaciones basicas, Operations de base, Insercion de cintas – Aiwa NSX-V72 User Manual
Page 31: Reproduccion de una cinta b, Mise en place de cassettes, Lecture d’une cassette -> b
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

I
REPRODUCCION DE CINTA
I
OPERACIONES BASICAS
■
OPERATIONS DE BASE
INSERCION DE CINTAS
• En la platina 1, las cintas se reproducen siempre por ambas
caras.
En la platina 2, podrá seleccionar el modo de inversión para
reproducir una o dos caras.
• Utilice cintas normales (tipo l), de Cr02 (tipo II) o de metal
(tipo IV) para la reproducción.
Pulse el botón TAPE y la marca
é.
EJECT para abrir el
portacassette. Q
Inserte una cinta con el lado expuesto hacia abajo y con la cara
que vaya a ser reproducida en primer lugar hacia adelante.
Empuje el portacassette para cerrarlo.
Para seleccionar un modo de inversión (platina 2
solamente) -* 0
Cada vez que pulse el botón REV MODE, el modo de inversión
cambiará.
Para reproducir una cara solamente, encienda H.
Para reproducir la cara delantera y la trasera una vez solamente,
encienda
Para reproducir repetidamente ambas caras, encienda CZ3.
• Cuando haya cintas introducidas en ambas platinas, —3 en el
visualizador indicará la reproducción continua. (Consulte la
página 33.)
REPRODUCCION DE UNA CINTA B
Inserte una cinta.
1 Pulse el botón DOLBY NR y active o desactive
Dolby
N R según las características de ia cinta
de reproducción.
Para cintas grabadas con DOLBY NR, active □□ NR.
Para cintas grabadas sin DOLBY NR, desactive □□ NR.
2 Pulse el botón para iniciar ia reproducción.
VISUALIZACION
© Cara de reproducción de la cinta
l> : La cara que queda hacia adelante (cara delantera) está
siendo reproducida.
reproducida. @ El contador de cinta indica el movimiento de la cinta. MISE EN PLACE DE CASSETTES • Avec la platine 1, les cassettes sont toujours lues sur les deux faces. Avec la platine 2, on peut choisir un mode d’inversion pour lire une face ou les deux. • Pour la lecture, utiliser des cassettes normales (type I), Cr02 (type II) ou au métal (type IV). Appuyer sur la toucheTAPE puis appuyer sur la marque ± EJECT pour ouvrir le porte-cassette. -► El Insérer une cassette avec le côté exposé du ruban magnétique en bas et avec la face à lire en premier orientée vers l’avant. Pousser le porte-cassette pour le fermer. Pour sélectionner un mode d’inversion (platine 2 seulement) -» 0 Pour lire une seule face, allumer —. Pour lire les deux faces à plusieurs reprises, allumer C2ID. • Quand il y a des cassettes dans les deux platines, lO sur l’affichage signifie “Lecture continue”. (Voir page 33.) LECTURE D’UNE CASSETTE -> B Mettre une cassette en place. 1 Appuyer sur la touche DOLBY NR pour mettre le réducteur de bruit en ou hors service, en fonction de la cassette à lire. Pour les cassettes enregistrées avec réducteur de bruit DOLBY, allumer □□ NR. 2 Appuyer sur la touche pour démarrer la lecture. AFFICHAGE I> : La face orientée vers l’avant (la face avant) est lue. <1: la face orientée vers l’arrière (la face arrière) est lue. @ Le compteur indique la durée de défilement de la bande. Cuando haya cintas insertadas en ambas piatinas Pulse el botón TAPE para seleccionar primero una platina. Para detener la reproducción, pulse el botón ■. solamente), pulse el botón II. Para reanudar la reproducción, púlselo otra vez. Para cambiar la cara de reproducción, pulse el botón DIRECTION/PRESET en el modo de reproducción o en el de pausa. Avance rápido o rebobinado, pulse el botón « o ►► en el modo de parada. Luego pulse el botón ■ para detener la cinta. Para iniciar la reproducción cuando la alimentación esté Pulse el botón TAPE. La alimentación se conectará y la reproducción de la cinta insertada empezará. Para poner el contador de cinta a 0000 El contador se pondrá también a 0000 cuando se abra el portacassette. Quand il y a des cassettes dans les deux platines Le numéro de la platine sélectionnée est affiché. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche ■. appuyer sur la touche II. Pour reprendre la lecture, appuyer de Pour changer de face lue, appuyer sur la touche sur la touche -4^ ou ►► dans le mode arrêt. Ensuite, appuyer Pour démarrer la lecture quand l’alimentation est coupée (fonction de lecture directe) la lecture de la cassette en place commence. Pour mettre le compteur à 0000 Appuyer sur la touche ■ CLEAR dans le mode arrêt. Le compteur est aussi mis à 0000 quand le porte-cassette est ouvert. 31
A chaque pression sur la touche REV MODE, le mode d’inversion
change.
Pour lire de la face avant à la face arrière une seule fois, allumer
Pour les cassettes enregistrées sans réducteur de bruit
DOLBY, éteindre □□ NR.
® Face lue de la cassette
El número de la platina seleccionada se visualizará.
Para hacer una pausa en la reproducción (platina 2
desactivada (función de reproducción directa)
Pulse el botón ■ CLEAR en el modo de parada.
Appuyer d’abord sur la touche TAPE pour sélectionner une
platine.
Pour mettre la lecture en pause (platine 2 seulement),
nouveau sur cette touche.
DIRECTION/PRESET pendant la lecture ou le mode pause.
Pour obtenir une avance rapide ou un rebobinage, appuyer
sur la touche ■ pour arrêter le défilement.
Appuyer sur la touche TAPE. Lappareil est mis sous tension et