Selección de una canción con el control remoto, Sélection d’une plage avec la télécommande -+ 0, Reemplazo de discos durante la reproducción – Aiwa NSX-V72 User Manual
Page 27: Changement de disques pendant la lecture, Reproduccion aleatoria, Lecture aleatoire, Repeticion de reproduccion, Lecture repetee, Operaciones basicas operations de base
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS
LECTURE DE DISQUES COM
OPERACIONES BASICAS
OPERATIONS DE BASE
Selección de una canción con el control remoto
-*
□
1 Pulse uno de los botones DISC DIRECT PLAY para
seleccionar un disco.
2 Pulse los botones numéricos y el botón +10 para seleccionar
una canción.
Ejemplo:
(D
Para seleccionar la canción número 25, pulse los botones
+10, +10 y 5.
©Para seleccionar la canción número 10, pulse los
botones+10 y 0.
La canción seleccionada empezará a reproducirse y la
reproducción continuará hasta que termine el disco.
Sélection d’une plage avec la télécommande -+ 0
1 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY pour
sélectionner un disque.
2 A l’aide des touches numériques et de la touche +10,
sélectionner une plage.
Exemple:
@ Pour sélectionner la vingt-cinquième plage, appuyer sur
les touches +10, +10 et 5.
® Pour sélectionner la dixième plage, appuyer sur les touches
+10 et 0.
La lecture démarre à la plage sélectionnée et continue jusqu’à
la fin du disque.
Reemplazo de discos durante la reproducción
Mientras se reproduce un disco, los otros discos podrán
reemplazarse sin interrumpir la reproducción.
1 Pulse el botón DISC CHANCE.
2 Quite los discos y reemplácelos por otros.
3 Pulse el botón ^ OPEN/CLOSE para cerrar el compartimiento
de los discos.
Changement de disques pendant la lecture
Pendant qu’un disque est en lecture, on peut remplacer les autres
disques sans interrompre la lecture.
1 Appuyer sur la touche DISC CHANGE.
2 Enlever les disques et les remplacer par d’autres disques.
3 Appuyer sur la touche ± OPEN/CLOSE pour fermer le
compartiment à disques.
' Cuando introduzca un disco de 8 cm, póngalo en el círculo
interior de la bandeja.
' No ponga más de un disco compacto en una misma bandeja
de disco compacto.
' No incline la unidad habiendo discos introducidos. Hacer esto
podría causar averías.
• Pour lire un disque de 8 cm, le poser dans le renfoncement
circulaire du plateau.
• Ne pas mettre plus d’un disque compact sur un plateau.
• Ne pas incliner l’appareil avec des disques en place. Cela
pourrait provoquer des pannes.
REPRODUCCION ALEATORIA
Todas las canciones de un disco seleccionado o de todos
discos podrán reproducirse aleatoriamente.
Pulse el botón RANDOM del control remoto.
Para cancelar la reproducción aleatoria, púlselo de nuevo.
LECTURE ALEATOIRE
Toutes les plages du disque sélectionné ou de tous les disques
peuvent être lues dans un ordre aléatoire.
Appuyer sur la touche RANDOM de la télécommande.
Pour annuler la lecture aléatoire, appuyer de nouveau sur la
touche.
•Aunque se pulse el botón una canción previamente
reproducida no podrá ser omitida. La unidad volverá solamente
ai principio de la canción actual.
• La selección de las canciones con los botones numéricos es
imposible.
REPETICION DE REPRODUCCION
Todas las canciones del disco seleccionado o de todos los discos
podrá reproducirse repetidamente.
Pulse el botón REPEAT del control remoto.
Para cancelar la repetición de reproducción, pulse de nuevo el
botón.
REMARQUE
• Même si on appuie sur la touche la plage précédemment
lue ne peut pas être sautée. L’appareil revient au début de la
plage courante seulement.
• La sélection directe des plages avec les touches numériques
est impossible.
LECTURE REPETEE
Toutes les plages du disque sélectionné ou de tous les disques
peuvent être lues à plusieurs reprises.
Appuyer sur la touche REPEAT de la télécommande.
Pour annuler la lecture répétée, appuyer de nouveau sur la
touche.
27