beautypg.com

0 descripcion – Enerpac ST-202 User Manual

Page 34

background image

No deje caer objetos pesados sobre la

manguera. Un impacto directo puede causar
daños internos a las hebras de alambre de la

manguera. Aplicar presión a una manguera dañada
puede ocasionar que se quiebre.

IMPORTANTE:

No levante el equipo

hidráulico por las mangueras o acopladores
giratorios. Use el mango de transporte u
otros medios para transportarla con

seguridad.

PRECAUCIÓN: Mantenga el equipo

hidráulico alejado de las llamas y el calor.
El calor en exceso ablandará las juntas y
sellos, lo que resultará en fugas de

líquidos. Asimismo, el calor debilita los materiales de la
manguera y juntas. Para lograr un rendimiento óptimo,
no exponga el equipo a temperaturas de 65 °C [150 °F]
o mayores. Proteja las mangueras y cilindros de
salpicaduras de soldadura.

PELIGRO: No manipule mangueras bajo

presión. El aceite que escape bajo presión
puede penetrar la piel y causar lesiones
graves. Si se inyecta aceite bajo la piel,

consulte a un médico inmediatamente.

ADVERTENCIA: Use cilindros hidráulicos

únicamente en sistemas acoplados.
Nunca use un cilindro si los acopladores no
están conectados. Si el cilindro se
sobrecarga, los componentes pueden fallar

calamitosamente, lo que causaría lesiones personales
graves.

ADVERTENCIA: Asegurese que el equipo

sea antes de levantar la carga. El cilindro
debe colocarse sobre una superficie plana
capaz de soportar la carga. De ser necesario,
utilice una base de cilindro para mayor

estabilidad. No suelde ni modifique el cilindro en modo
alguno para fijarle una base u otro medio de soporte.

Evite las situaciones en las cuales las cargas

no estén directamente centradas sobre el
émbolo del cilindro. Las cargas
descentradas producen un esfuerzo

considerable sobre los cilindros y los émbolos. Adeás, la
carga podria resbalar o caerse, creando situaciones
potencialmente peligrosas.

Distribuya la carga uniformemente sobre la

superficie total del asiento del cilindro.
Siempre utilice un asiento para proteger el
émbolo cuando no se usen accesorios
roscados.

IMPORTANTE:

Únicamente técnicos

calificados en sistemas hidráulicos habrán
de prestarle servicio al equipo hidráulico.
Comuníquese con el Centro de Servicio

ENERPAC autorizado en su zona para prestarle servicio
de reparaciones. Use únicamente aceite ENERPAC a fin
de proteger su garantía.

ADVERTENCIA: Reemplace inmediatamente

las piezas gastadas o dañadas por piezas
ENERPAC genuinas. Las piezas de
clasificación estándar se romperán, lo que

causará lesiones personales y daños a la propiedad. Las
piezas ENERPAC están diseñadas para encajar
debidamente y resistir altas cargas.

3.0 DESCRIPCION

Los cilindros de giro están diseñados para girar 90° en
sentido horario o contrahorario. Pueden usarse en
situaciones de fijación recta. Se ofrecen cilindros de
acción única y de acción doble.

Los brazos de fijación no se incluyen con los cilindros.
Los brazos de fijación pueden adquirirse por separado
o fabricarse según las especificaciones dadas en la
página 40.

®

®

34

Código de número de modelo

1 2 3

4

Option

5

6

Option

S = cilindro

T = cuerpo

R = giro a derecha

S = acción

L = carrera

9 = 9,0 kN

2 = métrico

V = Viton

de giro

roscado

L = giro a izquierda

única

larga (sólo

2024 lb

U = brida superior

S = recto (no gira)

D = acción

modelo 35 kN)

20 = 18,8 kN

L = brida inferior

doble

3900 lb

35 = 35,0 kN

7600 lb

* El movimiento en línea recta no se ofrece con el modelo de 35,0 kN de carrera larga.

This manual is related to the following products: