beautypg.com

Merit Medical EmboGold Microspheres IFU-Int'l User Manual

Page 33

background image

• Obrażenia pacjenta wywołane promieniowaniem mogą

wystąpić z opóźnieniem. Należy poinformować pacjentów o

możliwych skutkach ubocznych promieniowania oraz o tym,

do kogo powinni się zwrócić w razie wystąpienia objawów.

• Należy zwrócić szczególną uwagę na objawy embolizacji

innego miejsca niż zaplanowane. Podczas wstrzykiwania

należy starannie kontrolować parametry życiowe pacjenta, w

tym SaO2 (np. wykrywanie hipoksji, zmian w obrębie

ośrodkowego układu nerwowego). Jeżeli pojawią się

jakiekolwiek oznaki embolizacji niewłaściwego obszaru lub u

pacjenta wystąpią jej objawy, należy rozważyć zakończenie

procedury, przeprowadzenie badania pod kątem obecności

przecieku lub zwiększenie rozmiaru mikrosfer.

• Jeżeli podczas wstrzykiwania mikrosfer embolizacja nie

zostanie szybko potwierdzona angiograficznie, należy

rozważyć zwiększenie ich rozmiaru.

Ostrze enia dotycz ce u ycia małych mikrosfer

• Należy starannie rozważyć przypadki, w których planowane

jest użycie czynników embolizujących których średnica jest

mniejsza niż zdolność rozdzielcza używanego sprzętu do

obrazowania. Występowanie zespoleń tętniczo-żylnych,

odgałęzień naczyń odchodzących od obszaru docelowego,

albo naczyń, których obecność nie była uwidoczniona przed

embolizacją, może prowadzić do embolizacji niewłaściwego

obszaru i do poważnych powikłań.

• Mikrosfery mniejsze niż 100 mikronów na ogół będą

podlegały migracji w kierunku dystalnym, do naczyń

zasilających zespolenie, zatem jest bardziej prawdopodobne,

że zamkną krążenie w tkance położonej dystalnie. Użycie

mikrosfer o mniejszym rozmiarze wiąże się z większym

prawdopodobieństwem uszkodzeń niedokrwiennych, dlatego

przed embolizacją należy rozważyć skutki takich uszkodzeń.

Potencjalne skutki to między innymi: opuchlizna, martwica,

paraliż, ropień i/lub silniejszy zespół poembolizacyjny.

• Opuchlizna poembolizacyjna może doprowadzić do

niedokrwienia tkanki sąsiadującej z obszarem docelowym.

Należy zachować ostrożność, aby nie nastąpiło to w tkankach

nietolerujących niedokrwienia, nie będących celem

embolizacji, takich jak tkanka nerwowa.
INSTRUKCJE

• Ustawić cewnik w żądanym miejscu i przeprowadzić podstawową

angiografię w celu oceny zaopatrzenia zmiany w krew.

• Mikrosfery EmboGold są dostępne w wielu rozmiarach. Ze

względu na możliwość nieprawidłowej embolizacji oraz

nieuniknione różnice rozmiarów sfer, lekarz powinien starannie

dobrać rozmiar Mikrosfer EmboGold w zależności od rozmiaru

naczyń docelowych oraz żądanego poziomu okluzji w układzie

naczyniowym.

• Starannie dobrać rozmiar mikrosfer w zależności od rozmiaru

zidentyfikowanych naczyń oraz używanego cewnika. Mikrosfery

EmboGold są giętkimi mikrosferami, które wytrzymują czasową

kompresję o 20 do 30%, co ułatwia ich przechodzenie przez

mikrocewniki. Badania wykazują bezpośrednią korelację pomiędzy

rozmiarem mikrosfer i rozmiarem zamykanych naczyń.

• Przed użyciem sprawdzić, czy opakowanie i strzykawka są

nienaruszone. Zewnętrzna powierzchnia strzykawki jest jałowa.

• Odkręcić zakrętkę wstępnie napełnionej strzykawki z Mikrosferami

EmboGold i delikatnie wciągnąć środek cieniujący bezpośrednio do

strzykawki pełniącej rolę zasobnika.

• Idealną zawiesinę uzyskuje się zazwyczaj stosując mieszaninę

50% środka cieniującego i 50% roztworu soli fizjologicznej.

Delikatnie odwrócić kilka razy strzykawkę o pojemności 20 ml w celu

uzyskania jednorodnej zawiesiny Mikrosfer EmboGold. Aby

uzyskać bardziej rozcieńczoną zawiesinę, można dodać w tej samej

proporcji środek cieniujący oraz roztwór fizjologiczny 0,9% NaCl.

Nie używać wstępnie napełnionej strzykawki o pojemności

20 ml do wstrzykiwania Mikrosfer EmboGold przez cewnik!

• Usunąć ze strzykawki całe powietrze i podłączyć ją do jednej z

końcówek trójnika z zaworem odcinającym.

• Zassać zawiesinę za pomocą małej strzykawki (od 1 do 3 ml),

podłączonej do drugiej końcówki trójnika. Unikać ruchów do przodu

i do tyłu, aby zmniejszyć ryzyko wprowadzenia powietrza do układu.

Sprawdzić, czy używana jest żądana ilość i stężenie mikrosfer.

• Usunąć całe powietrze ze strzykawki.

• Przykręcić strzykawkę do końcówki cewnika, używając męskiego

złącza typu Luer-lock trójnika.

• Otworzyć zawór odcinający, aby połączyć strzykawkę iniekcyjną z

cewnikiem.

• Pod ciągłą kontrolą fluoroskopową powoli wstrzyknąć mikrosfery

do krwiobiegu. Wstrzykiwanie należy zawsze prowadzić w

warunkach swobodnego przepływu. Refluks mikrosfer może

doprowadzić do natychmiastowego niedokrwienia zdrowych tkanek

lub naczyń.

• Kontynuować infuzję do uzyskania pożądanej dewaskularyzacji.

Badania wykazują, że Mikrosfery EmboGold przenikają głębiej do

zmiany niż cząsteczki PVA o podobnym rozmiarze. Zatem redukcja

dopływu krwi tętniczej do zmiany następuje na głębszym poziomie.

• Po zakończeniu infuzji wyjąć cewnik, pozostawiając delikatne

zasysanie, w celu uniknięcia uwolnienia mikrosfer pozostałych

jeszcze w cewniku, a następnie zamknąć trójnik z zaworem

odcinającym.

• Wyjąć cewnik.

• Wyrzucić niezużyte Mikrosfery EmboGold i zużyte strzykawki.

KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE

Mikrosfery EmboGold należy przechowywać w oryginalnej

strzykawce i opakowaniu w chłodnym, suchym i ciemnym

miejscu. Zużyć przed datą podaną na etykiecie na

opakowaniu zewnętrznym oraz na opakowaniu typu blister.

Nie zamrażać.

Informacje na opakowaniu:

Wszystkie poważne lub zagrażające życiu zdarzenia

niepożądane lub zgony, związane z użyciem Mikrosfer

EmboGold należy zgłaszać do producenta wyrobu.

Zakres

rozmiarów (µm) Oznaczenie kolorem

1 ml

2 ml

40-120

Pomarańczowy

S110EG

S120EG

100-300

Żółty

S210EG

S220EG

300-500

Niebieski

S410EG

S420EG

500-700

Czerwony

S610EG

S620EG

700-900

Zielony

S810EG

S820EG

900-1200

Fioletowy

S1010EG S1020EG

Symbol

Opis
Producent: Nazwa i adres

Data ważności: rok-miesiąc

LOT

Kod partii

REF

Numer katalogowy

STERILIZE

2

2

Nie sterylizować ponownie

STERILIZE

2

2

Nie używać, jeżeli opakowanie jest uszkodzone

STERILIZE

2

2

Chronić przed światłem słonecznym

STERILIZE

2

2

Chronić przed wilgocią

STERILIZE

2

2

Nie używać ponownie

STERILIZE

2

2

Przestroga – Zapoznać się z Instrukcją użycia

STERILIZE

2

2

Niepirogenny

STERILE

Sterylizowany metodą parową

0°C

Dolne ograniczenie temperatury
Oznaczenie CE - Identyfikator jednostki

notyfikowanej: 0459

33

biosph_notice Z 1659 Rev E 06-12 730029002/A:Mise en page 1 25/09/12 9:49 Page 33