beautypg.com

Dobladillo invisible, Ourlet invisible – Sears 385.12912 User Manual

Page 55

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Puntada de sobrehilado o remate

Surfiiage

© Selector de patrón:

© Control de la longitud:

^ Tensión del hilo de la aguja:

0 Prénsatelas;

3

1 a 2

1 a 4

Prénsatelas para zig-zag

© Sélecteur de point:

3

d) Longueur du point:

1 à 2

© 3 Tension du fil de l'aiguille: 1 à 4

0 4 Pied presseur:

Pied zig-zag

Muy útil en la confección de prendas y para sobrehilar o rematar
bordes en cualquier proyecto de costura.

Empiece a rematar un 0.3 cm (1/8") dentro del borde , Si empieza
a coser justo al borde, la tela se arrugará y las puntadas quedarán
mal cruzadas.

Ce point est utile pour le montage des vêtements et pour finir
les bords bruts de tous les ouvrages de couture

Commencez à surfiler à environ 0.3 cm (1/B") à ^intérieur du
bord brut du tissu Si vous commencez tout au bord, le tissu se
fronce et les points s'emmêlent

SECCJON V. PUNTADAS UTILES Y

PUNTADAS DECORATIVAS

PARTIE V. POINTS UTILITAIRES ET

POINTS DÉCORATIFS

Dobladillo invisible

Ourlet invisible

© Selector de patrón:

(D Control de la longitud:

(3) Tensión daí hilo de la aguja:

0 Prénsatelas:

5 o 6

1 a 3

1 a 4

Prénsatelas para zig-zag

© Sélecteur du point:

s ou 6

(S)

Largeur du point:

1 à 3

(D Tension du fil de I'aigullle:

1 à 4

0

Pied presseur:

Pied zig-zag

© Telas ligeras

@ Telas gruesas

® Parte de abato la tela

© Ttssu fin

© Tíssu épais

© Côté envers du tissu

En telas gruesas, primero deberá rematar el borde. Después pliegue
e! dobladillo de la forma indicada en la Ilustración, dejando de 0 4

cm a 0 7 cm (1/4") del borde cosido a la vista

Coloque la tela en la máquina ds tal forma que la aguja tan solo
punce la parte plegada de la tela cuando la aguja vaya hasta el
extremo izquierdo de la puntada ancha en zig-zag.

Baje el prénsatelas después de que el dobladillo haya sido cosido
por completo, planche ambos lados del dobladillo terminado. En la
parte de arriba de la tela tan solo se podrán ver las puntadas
invisibles.

Sur les tissus épais qui s'effilochent, on devrait d'abord surfiler
les bords bruts. Puis pliez l'ourlet comme illustré, en laissant
apparaître 0.4 à 0 7 cm (1/4"j

Placez le tissu sur la machine pour que l'aiguille perce à peine

la partie repliée lorsqu’elle arrive à l'extrême gauche du zig-zag
Abaissez le pied presseur.

Lorsque vous avez terminé l'ourlet, repassez les deux côtés de

l'ourlet. Sur l’endroit du tissu, vous ne devez pas voir les points.

47

This manual is related to the following products: