beautypg.com

Seccion iv. puntadas de zig-zag, Partie iv. points zig-zag zig-zag simple – Sears 385.12912 User Manual

Page 49

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

SECCION IV. PUNTADAS DE ZIG-ZAG

Puntada de zig-zag

d) Selector ds patrón:
(D Control de la longitud:
(D Tensión del hilo de la aguja:
® Prénsatelas:

3

Zona roja

2 a 5

Prénsatelas para zig-zag

PARTIE IV. POINTS ZIG-ZAG

Zig-zag simple

®

Sélecteur de point:

3

d)

Longueur du point:

Zons rouge

(D

Tension du fil de I'aiguilie:

2 à 5

@

Pied presseur:

Pied zig-zag

La puntada de zig-zag es una ds las puntadas más comunes y
más versátiles. Es una puntada da servicio para pegar botones,
hacer ojales, para dobladillos, puntada sobrepuesta, para
remendar y para zurcir.

También puede ser utilizada para deooraroon ribetes, aplicaciones
y como puntada decorativa.

Le zig-zag ast un point très commun et aux usages muüipîes, il
est utile pour coudra les boutons, les boutonnières, les ourlets,
ainsi que pour surfiler et repriser.

On peut également i'uîilîser pour orner avec des gances, des ap­
pliques ou des jours, ou comme point décoratif.

Puntada en satín

Point lancé

(D

Selector de patrón: 3

CD

Sélectsur de point: 3

(|) Control de la longitud: 0 5 a 1

(D

Longueur du

point: 0

5

à 1

(D

Tensión de! hilo de !a aguja: 1 a 4

(D

Tension du fil de Îaîguille: 1 à 4

(4) Prénsatelas: Prénsatelas para puntada

d) Pied presseur: Pied à point lancé

decorativa

La puntada en satín es

muy

versátil

y

frecuentemertte utilizada

como puntada decorativa

y

también puede ser usada para

sobrehilar

ei

borde da sábanas, ropa bianca, manteles

y

servilletas. Es especialmente atractiva para aplicaciones.,

Después de ajustar ia máquina, experimente en un pedazo de ia

tela que planea utilizar. Si la puntada está demasiado apretada

puede arrugar o fruncir algunas telas livianas.

Le point lancé est souvent utilisé pour décorer et arrêter ie bord

des couvertures“ du linge de maison“ des nappes, des serviettes

de table, etc,, ii convient aussi très bien pi>ur les appliques.

Lorsque votre machine est réglée pour la couture, faîtes un essai

sur le tissu que vous allez utiliser. Si le point est trop serré, vos

risquez de plisser les tissus légers.

41

This manual is related to the following products: