beautypg.com

G. prises de sortie auxiliaire (gauche/droite), H. prise d’entrée secteur, Optional – Yamaha PSR-6300 User Manual

Page 47: Accessories, Accessoires en option, Pupitre (l*3), Optional accessories, Sonderzubehör, Accesorios opcionales

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

G. Aux Out (UR) jacks

You can channel sound through your

stereo system using these jacks. Use the

optional connecting cord.

•Impedance: 600 ohms

•Output level: -7±2dB

(Eight notes sounding simultaneously at

maximum volume with the JAZZ ORGAN

voice)

H. AC In jack

To connect household current.

G.Tonausgangsbuchsen (L/R)

Mit diesen Buchsen ist eine Wiedergabe über
ihre Stereoanlage möglich. Zum Anschluß
wird ein Sonderzubehör-Verbindungskabel
benötigt.
•Impedanz: 600 Ohm
•Ausgangspegel: -7±2dB

(Acht Töne einer JAZZ ORGAN-Stimme
gleichzeitig mit Maximalpegel gespielt)

H.

Netzanschluß

Zum Anschluß des Netzkabels.

G. Prises de sortie auxiliaire

(gauche/droite)

Elles permettent d’écouter le son par une

chaîne stéréo. Utiliser un cordon de

branchement en option.

•Impédance; 600 ohms

•Niveau de sortie: -7±2dB

(Huit notes utilisées simultanément au

volume maxi avec la voix JAZZ ORGAN)

H. Prise d’entrée secteur

Pour le branchement sur le secteur.

G. Contactos Aux Out (Iz. y Der)

Vd. puede canalizar el sonido a través de su
equipo estereofónico utilizando estos
contactos. Utilice el cable de conexión
opcional.
• Impedancia : 600 ohmios
• Nivel de salida : -7±2dB

(Ocho notas sonando simultáneamente al
máximo volumen con la voz de JAZZ
ORGAN)

H. Contacto de CA In

Para conectar a la corriente doméstica.

1 4

Optional
Accessories

• Keyboard Stand (L-3)
• Expression Pedal (EP-1)

Lets you add more feeling to music by

enabling subtle control or the overall

volume level.

• Foot Switch (FC-5)

For on/off control of various functions.

• Headphones (YH*Series/HPE-Series)

Specially designed lightweight dynamic

headphones with extra-soft ear pads

• Connecting Cord (PSC-3)

For connecting the keyboard to a stereo

hi-fi system or other audio equipment.

• Interface Cable (PSC-4)

Connecting cable for digitally recording

data and for reloading data into the

PSR-6300’s memory.

• RAM Pack (RP-5)

• “Exploring The PSR-6300” Songbook

Shows you the basic techniques for

playing the PSR-6300. Available in

English.

Some optional accessories may not be
available in every region.

Sonderzubehör

• Keyboard-Ständer (L-3)
• Fußschweller (EP-1)

Mit diesem Pedal läßt sich die
Gesamtlautstärke individuell regeln, um
der Darbietung mehr Ausdruckskraft zu
verleihen.

• Fußschalter (FC-5)

Zur Ein/Ausschaltung verschiedener
Funktionen.

• Kopfhörer (YH-Serie/HPE-Serie)

Speziell entwickelter, leichter,
dynamischer Kopfhörer mit extra-weichen
Ohrpolstern.

• Verbindungskabel (PSC-3)

Zum Anschluß des Keyboards an eine
Hi-Fi-Anlage oder einen Verstärker usw.

• Interfacekabel (PSC-4)

Zum digitalen Überspielen der Musikdaten
in den bzw. vom Speicher des PSR-6300.

• RAM Pack (RP-5)

• “Exploring The PSR-6300“

Dieses Buch vermittelt die Grundkennt­
nisse zum Spielen auf dem PSR-6300,
(Nur in Englisch erhältlich.)

Einige Sonderzubehörteile sind möglicherweise in
bestimmten Ländern nicht erhältlich.

Accessoires en
option

• Pupitre (L*3)
• Pédale d’expression (EP-1)

Permet d’ajouter plus d’expression à

la musique en assurant un contrôle

subtil sur le niveau général du volume.

• Interrupteur au pied (FC-5)

Commande la mise en/hors service

des diverses fonctions.

• Casque (série YH/série HPE)

Casque dynamique et léger de

conception spéciale, doté de

coussinets très doux.

• Câble de connexion (PSC-3)

Pour le branchement du clavier à une

chaîne hi-fi stéréo ou un autre

appareil audio.

• Câble d’interface (PSC-4)

Câble de branchement pour

l’enregistrement et le chargement des

données numériques sur la mémoire

du PSR-6300.

• Bloc mémoire RAM (RP-5)
• “Exploring The PSR-6300”

Ce guide vous donne toutes les

ficelles qui vous permettrons de jouer

de votre instrument. Il est disponible

en anglais.

Certains accessoires en option ne sont pas
disponibles dans certains pays.

Accesorios

opcionales

• Soporte del teclado (L-3)
• Pedal de Expresión (EP-1)

Le permite añadir más sentimiento a la
música permitiéndole un control más
sutil del nivel de volumen general.

• Conmutador de Pie (FC-5)

Para el control on/off de varias
funciones.

• Auriculares (Serie YH/Serie HPE)

Auriculares dinámicos ligeros,
especialmente diseñados con almohadillas
extrasuaves.

• Cable de Conexión (PSC-3)

Para conectar el teclado a un sistema
estéreo hi-fi o a otros equipos de audio.

• Cable de Interfaz (PSC-4)

Cable de conexión para grabar
digitalmente información y para recargar
la información en el banco de memoria
del PSR-6300.

• Paquete de RAM (RP-5)

• “Exploring The PSR-6300“

Le muestra las técnicas básicas para tocar
el teclado PSR-63ÍX). Disponible en inglés.

Puede que algunos de los accesorios opcionales no
estén disponibles en todas las áreas.

45