Programming hint no.2, Recording the beginning of an auf- takt meiody, An exampie of auf-takt – Yamaha PSR-6300 User Manual
Page 42: Programmer-tip nr. 2, Aufnehmen des anfangs einer auftaktmelodie, Beispiel eines auftaktes, Conseil n^2 pour la programmation, Enregistrement du début d’une mélodie “auf-takt, Exemple d’opération “auf-takt, Consejo no. 2 para la programación
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
3. Press the RECORD selector of the track
you want to correct and play correctly
up to the end.
4. When you have finished correcting,
press OFF.
Note:
Once you start correcting playing errors using the
PAUSE function, remember to continue playing right
to the end, otherwise the latter part of the track
will not be played back.
Programming Hint No.2
Recording the beginning of an auf-
takt meiody
If you want to record a section without
chords or a melody at the beginning of a
tune, perform the following.
An exampie of auf-takt
3. Drücken Sie den RECORD-Schalter der
Spur, die korrigiert werden soll, und
spielen Sie erneut bis zum Ende.
4. Nach dem Korrigieren drücken Sie den
OFF-Schalter.
Hinweis:
Beim Korrigieren mit Hilfe der PA USE-Funktion muß
immer ganz bis zum Ende der Melodie gespielt werden, da
sonst der letzte Teil der Melodie nicht wiedergegeben wird.
Programmer-Tip Nr. 2
Aufnehmen des Anfangs einer
Auftaktmelodie
Wenn ein bestimmter Teil ohne Akkorde
oder eine Melodie am Anfang eines Musikstücks
aufgenommen werden soll, verfahren Sie
wie folgt.
Beispiel eines Auftaktes
3. Appuyer sur le sélecteur RECORD de
la piste que Гоп désire corriger et
jouer correctement jusqu’à la fin.
4. Une fois terminée la correction,
appuyer sur OFF.
Remarcfue:
Une fois que ibn a commencé à corriger des
erreurs au moyen de la fonction PAUSE, veiller à
jouer la mélodie jusqu'à la fin; faute de quoi la
dernière partie de la piste ne sera pas enregistrée.
Conseil N^2 pour la
programmation
Enregistrement du début d’une
mélodie “auf-takt”
Si l’on désire enregistrer une section
sans accord ou une mélodie au début
d’un morceau, procéder comme suit:
Exemple d’opération “auf-takt”
3. Pulse el selector de RECORD de la pista
que desee corregir y toque correctamente
hasta el final.
4. Cuando haya terminado la corrección,
presione OFF.
Una vez que haya comenzado a corregir los errores
utilizando la función de PAUSE, recuerde continuar
tocando la melodía hasta el final, ya que si no la última
parte de la melodía no se grabará.
Consejo No. 2 para la
Programación
Grabación del principio de una melodía
auf-takt
Si desea grabar una sección sin acordes o
una melodía al principio de una canción,
siga los siguientes pasos.
Ejemplo de auf-takt
No Chord
1
.
2
.
Press the appropriate RECORD
selector, then the START selector to
start recording the rhythm only.
Listen to the rhythm up to the point
where the chord or melody is to be
played, then start playing the chord or
melody.
1
.
2
.
Drücken Sie den betreffenden RECORD-
Schalter und dann den START-Schalter,
damit nur die Aufnahme des Rhythmus
gestartet wird.
Hören Sie den Rhythmus bis zu dem
Punkt an, an dem die Akkorde oder die
Melodie gespielt werden sollen und
beginnen Sie dann mit dem Spielen der
Akkorde oder der Melodie.
2
.
Appuyer sur le sélecteur RECORD
adéquat, puis sur le sélecteur START
pour lancer l’enregistrement du
rythme uniquement.
Ecouter le rythme jusqu’au point
prévu pour l’accord ou la mélodie et
commencer alors à jouer l’accord ou
la mélodie.
1. Pulse el selector de RECORD adecuado,
y luego el selector de START para
empezar a grabar el ritmo solamente.
2. Escuche el ritmo hasta el punto en donde
debe tocarse el acorde o la melodía, y
luego empiece a tocar el acorde o la
melodía.
40