Adjusting the exposure, Ajuste de la exposición, To return to automatic exposure mode – Sony CCD-TRV101 User Manual
Page 59: Shooting with the sun behind you, Shooting in the dark, Note on the control dial, Para volver al modo automático de exposición, Videofilmación con luz solar detrás del sujeto, Videofilmación en la oscuridad, Nota sobre el dial control
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Adjusting the exposure
(1) Slide AUTO LOCK down.
(2)
Press EXPOSURE. The exposure indicator
appears in the viewfinder. The exposure is
locked at the actual brightness.
(3)
Turn the CONTROL dial to adjust the
exposure. The exposure is locked at the
adjusted brightness.
Ajuste de la exposición
(1) Deslice AUTO LOCK hacia abajo.
(2)
Pulse EXPOSURE. El indicador de exposición
aparecerá en el visor electrónico y la
exposición se bloqueará en el brillo real.
(3)
Gire el dial CONTROL para ajustar la
exposición. Esta se bloqueará en el brillo
ajustado.
í'fíi
To return to automatic exposure
mode
Press EXPOSURE to turn off the exposure
indicator. Or, slide AUTO LCXfK up.
Shooting with the sun behind you
11 the light source is behind your subject, or in the
following situation, the subject will be recorded
too dark.
• The subject is indoors and there is a window
behind the subject.
• Bright light sources are included in the scene,
• When shooting a person wearing white or ,
shiny clothes in front of a while background,
the face will be recorded too dark.
Shooting in the dark
We recommend you to use a video light (not
supplied). To get the best color, vou must
maintain a sufficient light level.
Note on the CONTROL dial
The CONTROL dial does not have a stop
position.
Para volver al modo automático de
exposición
Pulse HXPOSURH p.ira desactix'ar el indicador de
exposición, o deslice AUTO LOCK hacia arriba.
Videofilmación con luz solar detrás
del sujeto
Si la fuente de iluminación se encuentra detrás
del sujeto, o bien en las siguientes situaciones,
dicho sujeto se grabará con demasiada oscuridad.
• H1 sujeto se encuentra en interiores v hay una
ventana detrás de él.
• La escena presenta fuentes de iluminación
brillante.
• Al videofilmar una persona v'estida con
prendas blancas o brillantes con un fondo
blanco, la cara se grabará con demasiada
oscuridad.
Videofilmación en la oscuridad
Se recomienda emplear una lámpara de vídeo
(no suministrada). Con el fin de obtener la mejor
calidad posible de color, es necesario mantener
un nivel de iluminación adecuado.
Nota sobre el dial CONTROL
Pste dial no disp(,>ne de po'-ición de parada.
59