beautypg.com

Karcher WPD 100 T AC User Manual

Page 214

background image

Slovenina

-

1

Pred prvým použitím vášho za-
riadenia si prečítajte tento pô-

vodný návod na použitie, konajte podľa
neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-
tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.

Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
www.kaercher.com/REACH

ƽ

Nebezpečenstvo

Pri bezprostredne hroziacom nebezpečen-
stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo
smrť.

Pozor

V prípade nebezpečnej situácie by mohla
viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
Pozor
V prípade možnej nebezpečnej situácie by
mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vec-
ným škodám.

Prístroj slúži na výstup ohrievanej pitnej
vody pri samoobslužnej prevádzke.
Aby sa to zabezpečilo, voda v prístroji
sa čistí pomocou hygienického ochran-
ného filtra.

Aby sa zabezpečila kvalita odovzdanej
vody, smie sa použiť výlučne pitná voda
verejného vodárenského podniku. Kva-
lita musí pritom zodpovedať minimálne
smernici Svetovej zdravotníckej organi-
zácie (WHO).

Pre zlepšenie chute je každý variant
prístroja vybavený aktívnym čistiacim
filtrom (blok spekaného aktívneho
uhlia).

Toto zariadenie nie je určené na to, aby
ho používali osoby (vrátane detí) s ob-
medzenými fyzickými, zmysloými alebo
duševnými schopnosťami resp. nedos-
tatkom skúseností a znalostí, musia byť
pod dozorom osôb zodpovedných za
ich bezpečnosť alebo musia od nich ob-
držať pokyny, ako zariadenie používať.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa za-
bezpečilo, že sa so zariadením nehrajú.

Zariadenie sa nesmie inštalovať v ku-
chyniach spoločného stravovania.

Inštaláciu a uvedenie zariadenia do
prevádzky smú vykonávať len vyškole-
ní odborní pracovníci.

Ak je na inštaláciu zariadenia potrebný
zásah do siete pitnej vody, odborní pra-
covníci musia mať povolenie podľa
miestnych platných predpisov.

Zásuvku je nutné zaistiť pomocou
ochranného vypínača poruchového
prúdu s prúdom 30 mA.

Inštalácia sa musí vykonať podľa ser-
visnej príručky 5.906-544,0.

Pri používaní CO

2

fľašky rešpektujte

miestne platné predpisy na označenie
inštalačného priestoru.

Na ochranu pred poškodením vodou v
dôsledku stlačenej prívodnej hadice na
vodu odporúčame zabudovanie uzatvá-
racích zariadení a vodných uzáverov
(dodáva sa na požiadanie) do prívodu
vody.

Zariadenie sa má nainštalovať do pries-
torov chránených proti mrazu.

Prístroj sa nesmie používať alebo ucho-
vávať vo voľnom priestranstve.

Vnútorný priestor zariadenia smie byť
prístupný len prevádzkovateľovi zaria-
denia, ktorý si prečítal tento návod na
prevádzku. Po ukončení ošetrovacích a
údržbárskych prác vo vnútornom pries-
tore sa musia dvere zariadenia z bez-
pečnostných dôvodov opäť uzavrieť.

Pri odbere vody vo vhodnej kvalite sa
musia odkvapkávacia miska a povrch
prístroja pravidelne čistiť.

Dezinfekcia zariadenia sa musí vyko-
návať minimálne každé 4 týždne.

Po výstrahe od vodárenského podniku
ohľadom mikrobiologického znečistenia
sa musí nutne vykonať dezinfekcia.

Zariadenie sa nesmie čistiť prúdom vo-
dy.

Povrch plastu sa nesmie čistiť čistiacim
prostriedkom s obsahom alkoholu.

Karbonizovaná voda sa môže plniť iba
do fliaš odolných proti tlaku (10 bar).

Voda tečie z prívodu vody cez aktívny čis-
tiaci filter, potom cez hygienický ochranný
filter. Podľa stlačeného tlačidla tečie voda
cez prietokový ohrievač, chladiaci modul
alebo priamo na výstup vody.
Pri požiadavke na vodu s obsahom kyseli-
ny uhličitej (nadštandard) sa do vody doda-
točne pridá kysličník uhličitý.
V pravidelných intervaloch sa celý vodo-
vodný systém automaticky hygienizuje
ohrevom.

Obsah

Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . .

SK . . 1

Ochrana životného prostredia SK . . 1
Bezpečnostné pokyny. . . . .

SK . . 1

Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . .

SK . . 1

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . .

SK . . 2

Odstavenie . . . . . . . . . . . . .

SK . . 2

Uvedenie do prevádzky po od-

stavení . . . . . . . . . . . . . . . .

SK . . 2

Starostlivosť a údržba. . . . .

SK . . 3

Spotrebný materiál . . . . . . .

SK . . 7

Príslušenstvo . . . . . . . . . . .

SK . . 7

Pomoc pri poruchách . . . . .

SK . . 8

Príklad inštalácie. . . . . . . . .

SK . . 9

Technické údaje . . . . . . . . .

SK . 10

Náhradné diely . . . . . . . . . .

SK . 10

Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . .

SK . 10

Vyhlásenie o zhode s normami

EÚ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SK . 10

Karta údržby pre WPD 100.

SK . 11

Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklo-
vateľné. Obalové materiály lás-
kavo nevyhadzujte do
komunálneho odpadu, ale odo-
vzdajte ich do zberne druhot-
ných surovín.

Vyradené prístroje obsahujú
hodnotné recyklovateľné látky,
ktoré by sa mali opät' zužitko-
vat'. Do životného prostredia
sa nesmú dostat' batérie, olej
a iné podobné látky. Staré za-
riadenia preto láskavo odo-
vzdajte do vhodnej zberne
odpadových surovín.

Zariadenie obsahuje chladiaci prostrie-
dok R-134a. Tento chladiaci prostriedok
sa nesmie dostať do okolitého prostredia.
O správnu likvidáciu požiadajte prosím
vášho servisného partnera Kärcher. Prá-
ce na chladiacej jednotke smú vykonávať
len odborní pracovníci.

Bezpečnostné pokyny

Použité symboly

Používanie výrobku v súlade s jeho

určením

Funkcia

214

SK