Karcher WPD 100 T AC User Manual
Page 152
-
6
вить поддон для сбора капель и решет
ку.
Указание:
При наличии автоматики для проведе-
ния гигиенической промывки (опция)
промывка производится автоматически.
При наличие поддона для сбора капель
с дренажным отверстием (опция) сточ-
ные воды поступают с поддона для сбо-
ра капель непосредственно в сток или в
резервуар на опорной стойке. Для уст-
ройств, не поддерживающих эту опцию,
промывка должна проводиться так, как
описано ниже.
Прибор следует промывать после про-
ведения каждого комплекса санитарно-
гигиенических мероприятий. На дисплее
отобразиться сообщение „Flush Menu
Start“.
Вынуть поддон для сбора капель.
Установить приложенный промыв-
ной стакан под отверстием для слива
воды.
Для запуска процесса промывки на-
жать на кнопку "Охлажденная вода" и
удерживать ее в течение 5 секунд.
На дисплее появляется: „Flush Program
Rem. time xxx s.“.
После заполнения промывного ста-
кана следует нажать кнопку "охлаж-
денная вода" для прекращения
подачи воды.
Опорожнить промывной стакан и
снова установить его под отверстие
для слива воды.
Снова нажать кнопку "охлажденная
вода" для продолжения программы
промывки. После очередного запол-
нения промывного стакана повто-
рять перечисленные выше действия
до истечения оставшегося времени.
Автоматически проводится новая ини-
циализация прибора, после чего прибор
готов к эксплуатации.
1 Поддон для сбора капель
2 Замок
3 Крышка устройства
ƽ
Опасность
Опасность поражения электротоком!
Перед проведением каких-либо работ
над прибором следует сначала выта-
щить штепсельную вилку из розетки.
Выньте поддон для сбора капель.
Закройте замок.
Откройте крышку устройства.
ṇ
Предупреждение
Опасность для здоровья из-за несте-
рильной воды. При замене фильтро-
вального патрона особое внимание
уделить гигиене и чистоте.
Замена фильтра осуществляется
только специалистами сервисной
службы фирмы "KÄRCHER".
Перекрыть подачу воды к прибору.
Нажимать на кнопку "неохлажденная
вода" до тех пор, пока вода не пере-
станет выступать.
Вытащите штепсельную вилку из ро-
зетки.
Откройте устройство (см. "Открыть
устройство").
1 Рычаг разблокировки
2 Фильтр Hy-Protect
3 Фильтр Active-Pure
Перевести рычаг разблокировки в
положение „REMOVE FILTER“ (УДА-
ЛИТЬ ФИЛЬТР).
Нижний конец фильтра вывернуть из
устройства.
Отсоединить и вынуть фильтр.
Указание
Использованный фильтр можно утили-
зировать как домашний мусор.
Надеть стерильные перчатки.
Распаковать новый фильтр.
Перевести рычаг разблокировки в
положение „REMOVE FILTER“ (УДА-
ЛИТЬ ФИЛЬТР).
Снять гигиенические колпачки с со-
единений.
Установить фильтр и зафиксиро-
вать.
Указание:
Если замена обоих фильтров проходила
одновременно, то установку новых
фильтров также следует проводить од
новременно. Последующая промывка в
этом случае может быть выполнена для
обоих фильтров одновременно.
Вставить сетевую штепсельную вил-
ку в розетку.
Установить емкость под сливом
воды из устройства.
Открыть меню оператора (см. "Меню
оператора").
Выбрать пункт меню подтверждения
замены для фильтра соответствую
щего типа, нажав на кнопку "Горячая
вода".
При нажатии на кнопку "охлажденная
вода" показывается оставшийся срок
службы старых фильтров.
При повторном нажатии на кнопку
"охлажденная вода" потребуется
подтверждение замены фильтра.
Повторное нажатие на кнопку "ох-
лажденная вода" запускает процесс
промывки нового фильтра.
Новый фильтр будет промыт.
На дисплее появится сообщение „Flush“.
Для прерывания процесса промывки
нажать кнопку "неохлажденная вода"
(например, для замены емкости).
Фильтр промывать до тех пор, пока
не исчезнет запах вытекающей воды
и она не станет прозрачной, но не
менее 10 минут.
Для завершения процесса промывки
нажать кнопку "Охлажденная вода".
Пройти меню оператора до конца и
выйти из него.
После установки нового фильтра Hy-
Protect выполнить вручную комплекс
санитарно-гигиенических мероприя-
тий (см. раздел "Запуск комплекса
санитарно-гигиенических мероприя-
тий вручную").
Первое подключение баллона с CO
2
при
вводе в эксплуатацию осуществляется
сервисной службой фирмы "KÄRCHER".
Замена пустых газовых баллонов вы
полняется представителем, которого оп-
ределил пользователь. Необходимо
соблюдать правила техники безопаснос
ти от поставщика газа и возможные за
конодательные положения.
–
Баллон с CO
2
должен быть оборудо-
ван редуктором, чтобы можно было
регулировать содержание углекис-
лоты в воде.
–
Углекислый газ E 290, используемый
в пищевых продуктах, должен отве-
чать требованиями по чистоте со-
гласно директиве ЕС 96/77/EG
(качество продуктов питания) и дол-
жен быть обозначен согласно статье
7 директивы ЕЭС 89/107/EWG.
–
Перед вводом газового баллона в
эксплуатацию необходимо убедить-
ся в том, что в нем содержится газ
нужного типа. Надежные сведения о
типе газа дает только наклейка, сви-
детельствующая об опасном содер-
жимом, которая должна быть
наклеена на каждом газовом балло-
не. Цвет газового баллона не всегда
Открыть аппарат
Демонтаж и установка фильтра
Замена баллона с CO
2
152
RU