Magyar, Tartalomjegyzék, Környezetvédelem – Karcher WPD 100 T AC User Manual
Page 159: Biztonsági tanácsok, Funkció

Magyar
-
1
A készülék első használata előtt
olvassa el ezt az eredeti hasz-
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
sa meg a későbbi használatra vagy a
következő tulajdonos számára.
Megjegyzések a tartalmazott anyagok-
kal kapcsolatban (REACH)
Aktuális információkat a tartalmazott anya-
gokkal kapcsolatosan a következő címen
talál:
www.kaercher.com/REACH
ƽ
Balesetveszély
Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos
testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.
ṇ
Figyelem!
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-
lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-
het.
Vigyázat
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-
nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.
–
A készülék temperált élelmiszer minő-
ségű víz kiadására szolgál önkiszolgáló
üzemben. Ennek biztosítása érdek-
ében a készülékben lévő víz megtisztí-
tásra kerül a Hy-Protect szűrőn
keresztül.
–
A kibocsátott víz vízminőségének bizto-
sítására kizárólag közüzemi vízellátó
ivóvizét szabad használni. A minőség-
nek eközben legalább a World Health
Organization (WHO) irányelvének kell
megfelelni.
–
Az íz javítása céljából a készülék min-
den egyes verzióját kiegészítőleg fel-
szerelték Active-Pure szűrővel
(szinterezett aktívszén-blokkal).
–
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
olyan korlátozott fizikai, érzékelő vagy
szellemi képességgel rendelkező sze-
mélyek (beleértve a gyerekeket)
–
vagy tapasztalat és/vagy ismeret nélkü-
li személyek használják, kivéve ha őket
biztonságukért felelős személy felügye-
li
–
vagy ez a személy megtanította nekik,
hogy hogyan kell a készüléket használ-
ni. Gyerekeket felügyelni kell, annak
biztosításáért, hogy a készülékkel ne
játszanak.
–
A készüléket nem szabad ipari kony-
hákban felállítani.
–
A készülék installálását és üzembevé-
telét csak képzett szakember végezhe-
ti.
–
Amennyiben a készülék installálásához
be kell avatkozni az ivóvízhálózatba,
akkor ehhez a szakszemélyzetnek a
helyileg érvényes előírásoknak megfe-
lelő engedéllyel kell rendelkezni.
–
A dugaljat 30 mA kioldó áram hibaáram
védőkapcsolóval kell biztosítani.
–
Az installációt a 5.906-544.0 sz. szer-
vizkönyv figyelembevételével kell elvé-
gezni.
–
CO
2
palack használata esetén vegye fi-
gyelembe a helyileg érvényes szabá-
lyokat a felállítási hely megjelöléséhez.
–
A megrepedő víztápláló tömlő általi víz-
károk elkerülése érdekében ajánljuk el-
záró berendezés és aquastopp
(opcionálisan kapható) beépítését a
vízvezetékbe.
–
A készüléket fagymentes helyen kell
felállítani.
–
A készüléket szabadban nem szabad
üzemeltetni vagy leállítani.
–
A készülék belső terét csak a készülék
üzemeltetőjének szabad elérni, aki elol-
vasta ezt az üzemeltetési útmutatót. A
belső tér ápolási- és karbantartási mun-
kái után a készülékajtót biztonsági
okokból ismét be kell zárni.
–
A rendeltetésnek megfelelő minőségű
víz kifolyása érdekében a cseppfogót
és a készülék felületeit rendszeresen
meg kell tisztítani.
–
A készülék higiéniai tisztítását legalább
4 hetente el kell végezni.
–
Miután figyelmeztették az ivóvízellátót
a mikrobiológiai szennyeződésre,
azonnal el kell végezni a higiéniai tisztí-
tást.
–
A készüléket nem szabad vízsugárral
lepermetezni.
–
A műanyag felületeket nem szabad a
alkoholtartalmú tisztítószerrel tisztítani.
–
Szénsavas vizet csak nyomásbiztos
üvegekbe (10 bar) szabad tölteni.
A víz a vízbemenettől átfolyik az Active-
Pure szűrőn, majd a Hy-Protect szűrőn. A
megnyomott gombtól függően a víz ezután
az átfolyós melegítőn, a hűtőmodulon vagy
közvetlenül a vízkifolyón keresztül folyik ki.
Ha szénsavas vizet (opcióként) igényelnek,
akkor a vízhez kiegészítőleg hozzákever-
nek szén-dioxidot.
Rendszeres időközönként a teljes vízrend-
szert automatikusan felmelegítés által fer-
tőtleníti.
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék . . . . . . . . .
HU . . 1
Környezetvédelem . . . . . . .
HU . . 1
Biztonsági tanácsok . . . . . .
HU . . 1
Funkció . . . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 1
Használat . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 2
Leállítás . . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 2
Üzembevétel leállítás után .
HU . . 2
Ápolás és karbantartás . . . .
HU . . 3
Használati anyag . . . . . . . .
HU . . 7
Tartozékok . . . . . . . . . . . . .
HU . . 7
Segítség üzemzavar esetén
HU . . 8
Installációs példa . . . . . . . .
HU . . 9
Műszaki adatok. . . . . . . . . .
HU . 10
Alkatrészek . . . . . . . . . . . . .
HU . 10
Garancia . . . . . . . . . . . . . . .
HU . 10
EK konformitási nyiltakozat.
HU . 10
Karbantartási lap a WDP 100
készülékhez . . . . . . . . . . . .
HU . 11
Környezetvédelem
A csomagolási anyagok újra-
hasznosíthatók. Kérjük, ne
dobja a csomagolást a házi
szemétbe, hanem vigye el egy
újrahasznosító helyre.
A használt készülékek értékes
újrahasznosítható anyagokat
tartalmaznak, amelyeket újra-
hasznosító helyen kell elhe-
lyezni. Az elemeknek, olajnak
és hasonló anyagoknak nem
szabad a környezetbe kerülni.
Ezért kérjük, a használt készü-
lékeket megfelelő gyűjtőrend-
szeren keresztül távolítsa el.
A készülék R-134a hűtőfolyadékot tartal-
maz. Ennek a hűtőfolyadéknak nem sza-
bad a környezetbe kerülni. A szakszerű
ártalmatlanítás érdekében kérem, fordul-
jon Kärcher szerviz partneréhez. Hűtő-
egységen való munkát csak képzett
szakember végezhet.
Biztonsági tanácsok
Szimbólumok az üzemeltetési út-
mutatóban
Rendeltetésszerű használat
Funkció
159
HU