Karcher WPD 100 T AC User Manual
Page 175
![background image](/manuals/433669/175/background.png)
-
6
1 Odkapní miska
2 Zámek
3 Dvířka přístroje
ƽ
Nebezpečí!
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
Před zahájením prací na zařízení vytáhně-
te vždy nejprve síťovou zástrčku ze zásuv-
ky.
Vyjměte odkapní misku.
Otevřete zámek.
Otevřete dvířka zařízení.
ṇ
Upozornění
Ohrožení zdraví vodou zamořenou bakteri-
emi. Při výměně filtrační vložky dbejte
zvláště na hygienu a čistotu.
Výměna filtrů smí být prováděna pouze
servisní službou KÄRCHER.
Zavřete přívod vody k zařízení.
Stiskněte klávesu pro nechlazenou
vodu a nechte ji tak dlouho stisknutou,
dokud nepřestane vytékat voda.
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
Otevření zařízení (viz "Otevření zaříze-
ní")
1 Uvolňovací páka
2 Filtr Hy-Protect
3 filtr Active-Pure
Otočte odblokovací páčku do polohy
"REMOVE FILTER".
Vyklopte spodní konec filtru ze zaříze-
ní.
Filtr vytáhněte ze závěsu a vyjměte.
Informace
Spotřebovaný filtr lze likvidovat společně s
domovním odpadem.
Používat sterilní rukavice.
Vybalte nový filtr.
Otočte odblokovací páčku do polohy
"INSTALL FILTER".
Z přípojek sejměte sanitační krytky.
Nasaďte a zaaretujte filtr.
Upozornění:
Pokud budou vyměňovány oba filtry sou-
časně, nahraďte nyní také druhý filtr.
Následné vyplachování lze provést pro oba
filtry současně.
Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.
Pod výtok vody ze zařízení umístěte
nádobu.
Otevřete nabídku ovladače (viz "Nabíd-
ka ovladače").
K potvrzení výměny filtru navolte bod
nabídky pro druh filtru klávesou pro hor-
kou vodu.
Stisk klávesy pro chlazenou vodu
ukáže zbytkovou časovou filtrační
kapacitu starého filtru.
Opakovaný stisk klávesy pro chlazenou
vodu vás vyzve k potvrzení výměny filt-
ru.
Opakovaný stisk klávesy pro chlazenou
vody spustí oplachování nového filtru.
Nový filtr se proplachuje.
Na displeji se objeví hláška „Flush“.
Chcete-li přerušit proplachování, stisk-
něte tlačítko "nechlazená voda" (např.
potřebujete-li vyměnit nádobu).
Filtr vyplachujte tak dlouho, dokud
nebude vypouštěná voda bez zápachu
a čirá, ovšem nejméně po dobu 10
minut.
K ukončení proplachování stiskněte tla-
čítko "chlazená voda".
Projděte nabídku pro obsluhu až do
konce a opusťte ji.
Po nasazení nového filtru hy-protect
proveďte manuální sanitaci (viz "Manu-
ální sanitace").
Láhev s CO
2
poprvé připojuje při uvedení
do provozu odborný personál firmy KÄR-
CHER. Výměnu prázdných plynových lahví
provádí osoba pověřená uživatelem . Je
třeba dodržovat bezpečnostní instrukce
dodavatele plynu a případná zákonná usta-
novení.
–
Láhev s CO
2
musí být vybavena ome-
zovačem tlaku, aby se dal nastavovat
obsah kyseliny uhličité ve vodě.
–
Kysličník uhličitý E 290 musí vyhovovat
požadavkům na čistotu podle směrnice
96/77/ES (o kvalitě potravin) a být zna-
čen podle čl. 7 směrnice 89/107/EHS.
–
Než se plynová láhev začne používat,
je třeba se přesvědčit, že obsahuje
správný druh plynu. Spolehlivé informa-
ce o druhu plynu najdete výhradně na
nálepce pro nebezpečný náklad, která
se musí nacházet na každé plynové
láhvi. Barva plynové láhve neposkytuje
vždy jednoznačné informace o druhu
plynu. Plynová láhev, o jejímž obsahu
jsou jakékoliv pochybnosti nebo která je
jiným způsobem nápadná (poškození,
působení ohně, stopy mechanické
manipulace), se nesmí používat.
–
Nastavení snižovače tlaku CO
2
nesmí
být změněno. Nastavené tlakové hod-
noty jsou přizpůsobeny optimálnímu
provozu dávkovače vody a nemusí být
upravovány ani při výměně láhve.
Upravování nastavených hodnot smí
být prováděno pouze po předchozí
domluvě se servisním partnerem firmy
KÄRCHER.
–
Je třeba dodržovat předpisy specifické
pro jednotlivé země.
ƽ
Nebezpečí!
Nebezpečí usmrcení v případě exploze
nádoby na CO
2
.
Nádobu na stlačení plyn uložte svisle a
upevněte ji.
Nádobu na stlačení plyn nikdy nepřipojujte
bez omezovače tlaku nebo bez bezpeč-
nostního ventilu.
Omezovač tlaku s bezpečnostním ventilem
musejí být pro tento druh přístrojů schvále-
ny.
Bezpečnostní ventil musí být zaplombován
a plně funkční.
Nebezpečí udušení kysličníkem uhličitým.
V prostoru, kde je umístěn přístroj, musí být
dostatečný přívod a odvod vzduchu, nebo
proveďte instalaci vhodného detektoru ply-
nu.
Plynová láhev musí být chráněna před
nebezpečným zahřátím.
Hlavní spínač nastavte na „0“.
Zavřete hlavní kohout plynové láhve.
Zcela povolte omezovač tlaku otáčením
stavěcího kolečka proti směru hodino-
vých ručiček.
Omezovač tlaku odšroubujte z prázdné
plynové láhve.
Na prázdnou plynovou láhev našrou-
bujte ochrannou čepičku.
Plynovou láhev vyměňte a novou láhev
zajistěte proti převržení.
Z nové plynové láhve odšroubujte
ochrannou čepičku.
Omezovač tlaku našroubujte na novou
plynovou láhev. Při těchto úkonech
dbejte správnou montáž těsnicího
kroužku.
Pomalu otevřete hlavní kohout na ply-
nové láhvi.
Omezovač tlaku nastavte na 0,55 MPa
(5,5 barů) tak, že otáčíte stavěcím
kolečkem ve směru hodinových ruči-
ček.
Zkontrolujte těsnost systému.
Hlavní spínač nastavte na „I“.
Otevření zařízení
Demontáž a montáž filtru
Výměna láhve s CO
2
Bezpečnostní pokyny
175
CS