beautypg.com

Canon PIXMA PRO-1 User Manual

Page 65

background image

1

2

4

Κατόπιν, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του

υπολογιστή για να συνεχίσετε με τη λειτουργία.

Σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση: Ευθυγράμμιση κεφαλής εκτύπωσης

Όταν εμφανίζεται η οθόνη ευθυγράμμισης της κεφαλής εκτύπωσης, τοποθετήστε 2 φύλλα από

τα παρεχόμενα χαρτιά ειδικού τύπου (Matte Photo Paper MP-101) στην πίσω θήκη και κάντε

κλικ στην επιλογή

Εκτέλεση (Execute).

Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να συνεχίσετε με τη λειτουργία.

Τοποθετήστε χαρτί σε κατακόρυφο προσανατολισμό έτσι ώστε η κομμένη γωνία να βρίσκεται στην επάνω δεξιά πλευρά.

Για λεπτομέρειες σχετικά με την τοποθέτηση χαρτιού, ανατρέξτε στο κεφάλαιο “5 Τοποθέτηση χαρτιού” στη σελίδα 30.

Για να επιλέξετε μια γλώσσα, κάντε κλικ στην επιλογή

Γλώσσα

(Language).

Seguidamente, siga las instrucciones que aparecen

en pantalla para continuar con la operación.

Información importante para la instalación: Alineación de los cabezales de impresión

Cuando aparezca la pantalla de alineación de los cabezales de impresión, cargue 2 hojas

del papel especial suministrado (Papel Fotográfico Mate MP-101) en la bandeja posterior y, a

continuación, haga clic en

Ejecutar (Execute).

Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla y continúe con la operación.

Cargue el papel con orientación vertical de manera que la esquina del corte esté en la parte superior derecha.

Para obtener más información sobre cómo cargar papel, consulte “5 Carga del papel” en la página 30.

Para seleccionar un idioma, haga clic en

Idioma (Language).

Depois disso, siga as instruções na tela do

computador para prosseguir com a operação.

Informações importantes para a instalação: Alinhamento da Cabeça de Impressão

Quando a tela Alinhamento da Cabeça de Impressão aparecer, coloque 2 folhas do papel

especial fornecido (Matte Photo Paper MP-101) na Bandeja Traseira, então clique em

Executar (Execute).

Siga as instruções na tela para prosseguir com a operação.

Coloque o papel na orientação vertical de modo que o canto recortado fique na parte superior direita.

Para obter detalhes sobre como colocar papel, consulte “5 Colocar papel Paper” na página 30.

Para selecionar um idioma, clique em

Idioma (Language).

Volg daarna de instructies op het computerscherm om

door te gaan met het gebruik.

Belangrijke informatie voor de installatie: Uitlijning printkop

Wanneer het scherm Uitlijning printkop wordt weergegeven, plaatst u 2 vellen meegeleverd

speciaal papier (Matglans Foto Papier MP-101) in de achterste lade en klikt u op

Uitvoeren

(Execute).

Volg de instructies op het scherm om verder te gaan met het gebruik.

Raadpleeg ‘5 Papier plaatsen’ op pagina 30 voor meer informatie over het plaatsen van papier.

Plaats het papier in de staande afdrukstand en zodanig dat de afgesneden hoek zich rechtsboven bevindt.

Als u een taal wilt selecteren, klikt u op

Taal (Language).