A warnung, Herausnehmen der discs, Avvertenza – Pioneer PD-F1007 User Manual
Page 55: Per togliere un cd
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
EINLEGEN DER DISCS
COME CARICARE I CD
Nützlicher Hinweis:
Der Unterschied zwischen
OPEN/CLOSE
und
UNLOAD;
OPEN/CLOSE:
Die Abdeckhaube öffnet und schließt sich in einer
beliebigen Position.
UNLOAD:
Die
Disc,
deren
Disc-Nummer
angezeigt
wird,
bewegt
sich
zur
mittleren
Einschubposition;
danach
öffnet
sich
die
Abdeckhaube.
Hinweise!!
9
Versuchen Sie nicht, die Abdeckhaube mit der Hand zu
öffnen.
0
Achten Sie darauf, daß die Finger nicht eingeklemmt werden,
wenn sich die Abdeckhaube öffnet oder schließt.
0
Wenn eine der FLA Y-Funktionen (FLA Y, BEST, Fli-LITE, FHEVIOUS)
aktiviert wird, bevor die DIsc-Erkennung abgeschlossen ist, beginnt
die gewählte FLAY-Wiedergäbe ohne Erkennung. In diesem Ealle
wird
der
Erkennungsvorgang
nach
Ende
der
FLAY-BetrIebsart
fortgesetzt. Die Erkennung kann unter Umständen nicht einwandfrei
funktionieren, abhängig von der Earbe, Eorm usw. der Disc.
A
WARNUNG:
Stecken Sie nicht Ihre Hand oder andere
Gegenstände in das Gestell.
Beim Herausnehmen oder Einlegen von Discs darauf
achten, daß keine Tasten am Hauptgerät oder der
Fernbedienungseinheit gedrückt werden. Wenn dies nicht
beachtet wird, kann sich das Karussell ohne Vorwarnung
drehen, wodurch die Finger zwischen den Discs und der
Klappe eingeklemmt werden können.
Beim Herausnehmen oder Einlegen von Discs darauf achten,
daß das Karussell zum Stillstand gekommen ist. Niemals
versuchen, eine Disc bei sich noch bewegendem Karussell
einzulegen.
Es dürfen nur CDs in das Gestell eingelegt werden.
Legen Sie pro Disc-Schlitz nur eine CD ein.
Das Karussell nicht mit Gewalt verschieben, da dies eine
Funktionsstörung zur Folge hat.
8-cm-Discs
können
nur
dann
abgespielt
werden,
wenn
vorher
ein
8-cm-Adapter angebracht und dann zusammen mit der Disc in das
Gerät eingelegt wird.
Niemals mit der Wiedergabe beginnen, wenn nur ein 8-cm-Adapter
ohne Disc in das Karussell eingelegt wurde.
Das
Gerätfunktioniert
bei
geöffneter
Klappe
nicht.
Die
Klappe
muß
geschlossen
werden,
bevor
irgendwelche
Bedienungsfunktionen
eingegeben werden können.
Um
eine
Disc
einzulegen
bzw.
herauszuziehen,
wenn
der
betreffende
Plattenschacht
durch
die
Abdeckhaube
erkennbar
ist,
drücken
Sie
OPEN/CLOSE.
Daraufhin
öffnetsich
die
Abdeckhaube,
"HOLD"
wird angezeigt, und die Disc kann eingelegt werden bzw.
wird
aus
dem
nun
sichtbaren
Plattenschacht
herausgeschöben.
Auch
während
"HOLD"
angezeigt
wird,
kann
das
Gestell
durch
Drücken von
DISC
{-/+) gedreht werden.
V
y
Herausnehmen der Discs...
Drücken Sie UNLOAD.
2
Die Nummer der herauszuhehmenden Disc wählen, indem
das Jog-Einstellrad entsprechend gedreht oder die DISC (-/
+)-Taste an der Fernbedienungseinheit gedrückt wird.
•
Das Gestell dreht sich, bis die gewählte Discan derVorderseite
des Gestells erscheint.
Nehmen Sie die Platte aus dem Gestell heraus.
^ Drücken Sie OPEN/CLOSE.
•
Die Abdeckhaube schließt sich nun.
Suggerimento:
Differenze fra
OPEN/CLOSE
e
UNLOAD
OPEN/CLOSE
si limita ad aprire o chiudere lo sportello del caricatore.
UNLOAD
fa ruotare il caricatore sino a che il No. di disco visualizzato
si trova nella posizione centrale in avanti.
Note!!
0 Non tentate di aprire lo sportello del caricatore a mano.
0
Nell'aprire o chiudere lo sportello, fate attenzione a non ferirvi le
mani.
0
Se l'operazione di riproduzione (FLA Y, BEST, FI TUTE, FBEVIOUS)
viene eseguita prima che la rilevazione dei dischi termini, essa
procede senza che i dischi vengano rilevati. In questo caso, il
rilevamento
continua
dopo
la
riproduzione.
Il
rilevamento
può
inoltre non avvenire regolarmente a seconda del colore o della
forma del disco.
A
. AVVERTENZA:
Non mettere la mano o alcun altro oggetto nella
rastrelliera.
Mentre si cambiano o si inseriscono i dischi, è necessario fare
attenzione
a
non
premere
i
pulsanti
dell'unità
o
del
telecomando. Se li si preme inavvertitamente, la rastrelliera
può mettersi in moto e chiudere le vostre dita fra il disco e lo
sportello.
Nel cambiare o inserire dischi, controllare che la rastrelliera
sia ferma. Se non lo fosse, non tentare di caricare dischi.
Nella rastrelliera si possono caricare solo CD.
Caricare solo un CD per fessura.
Non
applicare
forza
alla
rastrelliera.
Ciò
può
causare
errori
di
funzionamento.
I dischi da 8 cm non possono venire riprodotti come sono, prima
metterli nell'adattatore ed inserirli quindi nella rastrelliera.
Non
iniziare
mai
la
riproduzione
caricando
un
adattatore
senza
disco da 8 cm.
L'unità
non
può
funzionare
a
coperchi
aperti.
Prima
di
usarla,
richiuderli.
Per caricare o togliere un disco da una fessura visibile attraverso lo
sportello,
premete
il
tasto
OPEN/CLOSE.
Lo
sportello
si
apre,
l'indicazione
"HOLD"
viene visualizzata ed il CD può venire caricato
o espulso. Il caricatore può venir fatto ruotare con i tasti
DISC {-/
+) anche se l'indicazione
"HOLD"
è visualizzata.
Per togliere un CD ...
^ Premete UNLOAD.
^7 Scegliere il numero del disco che si desidera scaricare
^ girando la manopola di comando o premendo il pulsante
DISC (-/+) del telecomando.
•
Il caricatore gira sino a che il disco scelto si ferma nella
posizione centrale anteriore.
Toglietelo dal caricatore.
^ Premete OPEN/CLOSE.
•
Lo sportello del caricatore si chiude.
55
Ge/lt