Pioneer PD-F1007 User Manual
Pioneer Home Theater Systems
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Table of contents
Document Outline
- PD
- 1007
- The following caution appears on your player. Location: rear of the player
- POWER-CORD CAUTION
- NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D'ALIMENTATION
- A
- A
- 1 CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES
- ASSUREZ-VOUS QUE LES ACCESSOIRES SUIVANTS VOUS ONT ETE FOURNIS
- Precautions regarding installation
- Cleaning the player
- Storing discs
- Cleaning and handling compact discs
- Condensation
- CD lens cleaner
- Précautions concernant rînstallation
- Condensation
- Produit et dispositif de nettoyage pour Toptique du lecteur
- Nettoyage du lecteur
- Rangement des disques
- Nettoyage et manipulation des disques compacts
- Précautions concernant I'utilisation des câbles à fibres optiques
- ©Making connections
- ©Connecting the OPTICAL FIBER CABLE
- ©CD-Deck synchro function
- ® Raccordements
- © Raccordement du câble à fibres optiques
- © Copie synchronisée de CD sur cassette
- ® Connecting another PD-F1007
- ® Raccordement à un second PD-F1007
- □ For usage
- Q For the remote control unit
- Q For operation
- □ Relay playback (Playback continues on the SLAVE unit after playback has finished on the MASTER unit)
- □ Utilisation
- □ Télécommande
- □ Fonctionnement
- □ Lecture enchaînée possible (la lecture des disques de Tappareil esclave commence lorsque celle des disques de l'appareil
- FRONT PANEL
- REMOTE CONTROL UNIT
- TELECOMMANDE
- I REMOTE CONTROL OPERATIONS
- ^ WARNING:
- Do not put your hand or any other object inside the rack, otherwise injury or part damage may result.
- ATTENTION:
- N'engagez pas vos mains, ni quoi que soit, à l'intérieur des râteliers.
- STANDBY
- indicator
- Témmoin
- d'zttente
- (STANDBY)
- Digit buttons Touches munérotées
- . DISC SET
- Turn power ON.
- Press ►/!! (or ► ).
- T
- T
- I
- I
- y
- y
- y
- y
- y
- i
- • Dans le cas des disques compatibles CD TEXT
- • For discs not equipped with CD TEXT
- Display on the unit
- Afficheur de Tappareil
- VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
- AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE
- UBERPRUUFUNG DES MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRS
- CONTROLLATE CHE GLI ACCESSORI IN DOTAZIONE CI SIANO TUTTI
- V«
- Precauzioni per I uso dei cavi a fibre ottiche
- ® Anschluss des glasfaserkabels
- © CD-Deck-Synchrofunktion
- ® Collegamento del cavo di fibre ottiche
- © Funzione di sincronizzazione CD-registratore
- ® Anschluß eines weiteren PD-F1007
- ® Collegamento con un altro PD-Fl007
- □ Hinweise zur Fernbedienungseinheit
- □ Hinweise zur Steuerung
- □l Relais-Wiedergabe (die Wiedergabe wird am Zusatzgerät fortgesetzt, nachdem die Wiedergabe am Hauptgerät abgeschlossen ist).
- COLLEGAMENTI
- □ Per l'uso
- □ Per il telecomando
- □ Per la riproduzione
- □ Riproduzione alternata (riproduzione che continua sull'unità asservita dopo che è terminata su quella maestra.
- A WARNUNG:
- Stecken Sie nicht Ihre Hand oder andere Gegenstände in das Gestell.
- Herausnehmen der Discs...
- . AVVERTENZA:
- Non mettere la mano o alcun altro oggetto nella rastrelliera.
- Per togliere un CD ...
- Zifferntasten Tasti numerici
- DISC SET
- l
- i
- I
- I
- T
- T
- T
- T
- T
- T
- T
- Premere il tasto BEST a lettore fermo.
- PROGRAM
- CLEAR
- Jog-Einstelirad Manopola di comando
- Drücken Sie PGM im Stopp-Modus.
- Verwenden Sie die Zifferntasten zur Wahl des Titels; drücken Sie danach TRACK SET.
- Premere il tasto PGM a lettore fermo.
- Scegliere il disco con i tasti numerici, quindi premere DISC SET.
- Scegliere il brano con i tasti numerici, quindi premere TRACK SET.
- T
- T
- T
- I
- I
- I
- I
- y