beautypg.com

Cybex SOLUTION Q2-FIX User Manual

Page 79

background image

79

HU

CZ

SK

INSTALACE AUTOSEDAČKY POMOCÍ PŘIPOJENÍ ISOFIX

INŠTALÁCIA POMOCOU PRIPOJENIE ISOFIX

UPOZORNĚNÍ! Prosíme nikdy nenechávejte vaše dítě ve vozidle

bez dozoru.

UPOZORNENIE! Prosíme nikdy nenechávajte vaše dieťa vo

vozidle bez dozoru.

UPOZORNĚNÍ! ISOFIX upevňovací body (i) ve vozidle jsou

dva kovové kroužky u každého sedadla, umístěné mezi

opěrkou zad a sedákem. V případě pochybností nahlédněte

do příručky vašeho vozidla. Pokud jsou ISOFIX upevňovací

body (i) ve vašem vozidle těžko přístupné, lze potahy vašeho

vozidla ochránit permanentním připojením dodávaných ISOFIX

zavaděčů (u) ke dvěma upevňovacím bodům ISOFIX (i). V

některých vozidlech je lepší nasadit ISOFIX zavaděče (u) opačně.

Pro ujištění se, že je autosedačka CYBEX Solution Q2-fix

namontována bezpečně a podle pokynů, prosíme berte v potaz

následující:

UPOZORNENIE! ISOFIX upevňovacie body (i) vo vozidle sú dva

kovové krúžky u každého sedadla, umiestnené medzi opierkou

chrbta a sedákom. V prípade pochybností nahliadnite do príručky

vášho vozidla. Ak sú ISOFIX upevňovacie body (i) vo vašom

vozidle ťažko prístupné, možno poťahy vášho vozidla ochrániť

permanentným pripojením dodávaných ISOFIX zavádzačov (u) k

dvom upevňovacím bodom ISOFIX (i). V niektorých vozidlách je

lepšie nasadiť ISOFIX zavádzača (u) opačne. Pre uistenie sa, že

je autosedačka CYBEX Solution Q2-fix namontovaná bezpečne a

podľa pokynov, prosíme berte do úvahy nasledovné:

Pomocí připojení ISOFIX bude zvýšena bezpečnost vašeho

dítěte, jelikož toto připojení pevně spojuje autosedačku s

vozidlem. Vaše dítě bude nadále připoutáno pomocí 3-bodového

pásu vozidla.

Pomocou pripojenia ISOFIX bude zvýšená bezpečnosť vášho

dieťaťa, pretože toto pripojenie pevne spája autosedačku

s vozidlom. Vaše dieťa bude naďalej pripútané pomocou

3-bodového pásu vozidla.

VAROVÁNÍ! Tato autosedačka NENÍ vhodná do vozidel s

bočními sedadly. Ve vozidlech se sedadly proti směru jízdy,

např. v dodávce nebo minibusu, lze dětskou autosedačku

používat pouze na sedadlech, schválených pro dospělou

osobu. Při umisťování autosedačky na sedadlo umístěné proti

směru jízdy se ujistěte, že není sundaná opěrka hlavy. Dětská

autosedačka musí být zajištěna 3-bodovým bezpečnostním

pásem i v případě, že se nepoužívá. To je nezbytné

především k ochraně pasažérů a řidiče v případě nouzového

zastavení nebo v případě nehody.

!

VAROVANIE! Táto autosedačka NIE JE vhodná do vozidiel

s bočnými sedadlami. Vo vozidlách so sedadlami proti

smeru jazdy, napr. v dodávke alebo minibusu, možno detskú

autosedačku používať len na sedadlách, schválených pre

dospelú osobu. Pri umiestňovaní autosedačky na sedadlo

umiestnené v proti smeru jazdy sa uistite, že nie je odobraná

opierka hlavy. Detská autosedačka musí byť zabezpečená

3-bodovým bezpečnostným pásom aj v prípade, že sa

nepoužíva. To je nevyhnutné predovšetkým k ochrane

pasažierov a vodiča v prípade núdzového zastavenia alebo v

prípade nehody.

!