beautypg.com

Cybex SOLUTION Q2-FIX User Manual

Page 23

background image

23

D

E

EN

IT

WARNING! The lap belt must run as close as possible to

the line across the top of your child`s legs in order to offer

maximum protection in the event of a collision.

!

ATTENZIONE! La cintura ventrale deve passare all'interno

delle guide da ambo i lati e scorrere il più vicino possibile

alla parte superiore delle gambe per garantire la massima

protezione in caso di incidente.

!

The lap section of the belt (n) should be placed in the bottom belt

guides (k) on both sides of the seat (d).

La parte ventrale della cintura (n) deve essere inserita nelle

apposite guide (k) su ambo i lati della seduta (d).

NOTE! Teach your child from the beginning to be aware of the

need for a tight seat belt and encourage him/her to pull the belt

tight if necessary.

NOTA BENE! Insegnate da subito al vostro bambino di prestare

attenzione alla regolazione della cintura, che dovrà essere

sempre ben tesa. Insegnategli a stringerla da solo se necessario.

Now run the diagonal belt (f) through the upper red belt guide

(g) in the shoulder rest (e) until it is inside the belt guide. The

diagonal belt (f) automatically slides over the belt guide hook

(p) meaning that it is always held in the correct position. Please

ensure that the diagonal belt (f) runs between the outer edge of

the shoulder and your child`s neck. If necessary, adjust the line of

the belt by adjusting the height of the headrest. The height of the

headrest can still be adjusted in the car. To remove the diagonal

belt (f) from the upper belt guide (g), press down the red belt

guide hook (p).

A questo punto inserire la cintura di sicurezza diagonale (f) nello

spazio tra poggiatesta e protezione delle spalle (e) e all'interno

della guida superiore della cintura di colore rosso (g). Verificare

che la cintura diagonale (f) sia ben inserita e bloccata dal gancio

(p) che la mantiene nella corretta posizione. La cintura diagonale

(f) deve scorrere tra il collo del bambino ed il lato esterno della

spalla. Se necessario, modificare la posizione regolando l'altezza

del poggiatesta. L`altezza del poggiatesta può essere regolata

anche quando il seggiolino è già fissato nell'auto. Per togliere la

cintura diagonale (f) dalla guida superiore (g), abbassare il gancio

(p).