Nederlands español – Pioneer DMP-555 User Manual
Page 91
91
Du/Sp
Nederlands
Español
ANTES DE LA OPERACIÓN: DISPOSITIVOS DEL PANEL
VOORBEREIDINGEN: BEDIENINGSORGANEN
[DJ bedieningsorganen] (9~24)
÷ Deze toetsen en regelaars worden gebruikt om het medium te bedienen dat
geselecteerd is met de bronkiezer.
9 TRACK SEARCH toetsen (
4, ¢) ☞ blz. 98
10 SEARCH toetsen (
1, ¡) ☞ blz. 99
11 CUE indicator (*) ☞ blz. 99
Deze indicator licht op wanneer een cue-punt is ingesteld, behalve tijdens zoeken.
De indicator knippert in de pauzestand.
12 CUE toets (*)
[Instellen van een cue-punt] ☞ blz. 99
[Terug-naar-cue functie] ☞ blz. 100
[Cue-punt samplerfunctie] ☞ blz. 100
13 PLAY/PAUSE indicator (
6)
Deze indicator licht op tijdens weergeven en knippert in de pauzestand.
14 PLAY/PAUSE toets (
6) ☞ blz. 97
15 LOOP IN/REAL TIME CUE toets/indicator (*)
Real-time (onvertraagd) cueing ☞ blz. 100
Lus-beginpunt invoeren ☞ blz. 102
16 LOOP OUT/OUT ADJ. toets/indicator (*)
Lus-eindpunt invoeren☞ blz. 102
Lus-eindpunt afstellen ☞ blz. 103
17 Jog-draaischijf (*) (+FWD/–REV) ☞ blz. 101
18 TEMPO schuifregelaar (*) ☞ blz. 101
Schuif deze regelaar naar u toe (+) om het weergavetempo te verhogen en van u af
(–) om het weergavetempo te verlagen.
19 SCRATCH toets/indicator (*) ☞ blz. 102
Gebruik deze toets om de Jog-draaischijffunctie in te stellen op de kras-gebruiksstand
of de CDJ gebruiksstand.
÷ Bij inschakelen van het apparaat komt de toets automatisch in de CDJ
stand te staan.
20 EXIT/RELOOP toets (*) ☞ blz. 102
21 ONE TRACK LOOP SET toets (*) ☞ blz. 103
Druk op deze toets voor lus-weergave van een enkel muziekstuk.
22 TIME MODE/AUTO CUE toets (*)
TIME MODE: Bij meermalen indrukken van deze toets schakelt de tijdsaanduiding
beurtelings om tussen het aangegeven van de verstreken speelduur en de resterende
speelduur (REMAIN) van het huidige muziekstuk.
AUTO CUE functie: Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de auto-
cue functie in en uit te schakelen. ☞ blz. 96
23 MASTER TEMPO toets/indicator (*) ☞ blz. 100
Bij indrukken van deze toets wordt de hoofdtemporegeling beurtelings in- en
uitgeschakeld.
24 TEMPO instelbereik-keuzetoets (*) (±6/±10/±16)
Bij meermalen indrukken van deze toets wordt het instelbereik van de TEMPO
schuifregelaar omgeschakeld tussen ±6%, ±10% en ±16%.
[SOURCE SELECT bedieningsorganen] (25~28)
25 CD indicator ☞ blz. 96
Deze indicator licht op wanneer er een CD geplaatst is. De indicator knippert tijdens
het verwijderen van de CD.
26 CD keuzetoets/indicator ☞ blz. 96
Wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt de CD-speler ingesteld als de
hoofdgeluidsbron, zodat de DJ weergavefuncties gebruikt kunnen worden voor een
CD-DA of CD-ROM.
27 CARD keuzetoets/indicator (*) ☞ blz. 96
Wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt de geheugenkaart ingesteld als de
hoofdgeluidsbron, zodat de DJ weergavefuncties gebruikt kunnen worden voor een
SD kaart of MMC kaart.
28 CARD indicator ☞ blz. 96
Deze indicator licht op wanneer een geheugenkaart is geplaatst en deze klaar is
voor weergave. De indicator knippert als de geplaatste kaart niet juist geformatteerd
is of als de kaart geen muziekgegevens bevat.
[Insteekgleuven] (29~32)
29 Gat voor geforceerd uitwerpen ☞ blz. 83
30 Disc-insteekgleuf ☞ blz. 94
31 Geheugenkaart-insteekgleuf ☞ blz. 95
16 Botón/indicador de salida de bucle/ajuste de salida (LOOP
OUT/OUT ADJ.) (*)
Introducción del punto de salida de bucle ☞ Página 102
Ajuste del punto de salida de bucle ☞ Página 103
17 Mando de lanzadera (*) (avance/inversión) (+FWD/-REV)
☞ Página 101
18 Control deslizante de control del ritmo (TEMPO) (*)
☞ Página 101
Deslícelo hacia delante (+) para incrementar el ritmo de la reproducción, y hacia
atrás (–) para reducir el ritmo de la reproducción.
19 Botón/indicador de rascado (SCRATCH) (*) ☞ Página 102
Se emplea para cambiar la función del mando de lanzadera entre el modo de
rascado y el modo de CDJ.
÷ Cada vez que se conecta la alimentación retorna al modo CDJ
predeterminado.
20 Botón de salida/repetición de bucle (EXIT/RELOOP) (*)
☞ Página 102
21 Botón de ajuste de bucle de una canción (ONE TRACK
LOOP SET) (*) ☞ Página 103
Presiónelo para ajustar la reproducción en bucle de una sola canción.
22 Botón del modo de tiempo/localización automática (TIME
MODE/AUTO CUE) (*)
TIME MODE: Cada vez que se presiona este botón, la visualización del tiempo
cambia entre el tiempo de reproducción transcurrido y el tiempo de reproducción
remanente (REMAIN) de la canción actualmente reproducida.
AUTO CUE: Mantenga presionado el botón durante más de un segundo para
activar/desactivar el modo AUTO CUE ☞ Página 96.
23 Botón/indicador del ritmo principal (MASTER TEMPO) (*)
☞ Página 100
Al presionar este botón, se activa y desactiva la función del ritmo principal.
24 Botón del margen de control del ritmo (TEMPO) (*) (±6/
±10%/±6)
Al presionar este botón, el margen variable del control deslizante TEMPO alterna
entre ±6%, ±10%, y ±16%.
[Bloque de selección de fuente de sonido (SOURCE SELECT)] (25-28)
25 Indicador de disco CD ☞ Página 96
Se enciende cuando hay un disco CD insertado. Parpadea durante la expulsión del
disco CD.
26 Botón/indicador de selección de CD ☞ Página 96
Cuando se presiona este botón, se habilita al reproductor de CD para ser la fuente de
sonido principal, habilitando la reproducción DJ con CD-DA y CD-ROM.
27 Botón/indicador de selección de tarjeta (CARD) (*)
☞ Página 96
Cuando se presiona este botón, se habilita a la tarjeta de memoria para ser la fuente
de sonido principal, habilitando la reproducción DJ con tarjetas SD y MMC.
28 Indicador de tarjeta (CARD) ☞ Página 96
Se enciende cuando se ha insertado una tarjeta de memoria y está preparada para
la reproducción. El indicador parpadea si la tarjeta insertada no está correctamente
formateada, o si no contiene canciones.
[Bloque de ranura] (29-32)
29 Orificio de expulsión forzada ☞ Página 83
30 Ranura de inserción del disco ☞ Página 94
31 Ranura de inserción de tarjeta de memoria ☞ Página 95
32 Indicador de ranura
Se enciende cuando se conecta la alimentación, y parpadea mientras se escriben
datos en la tarjeta de memoria.
[Bloque de expulsión (EJECT)] (33-35)
33 Botón de expulsión de tarjeta (CARD EJECT) (
0)
No presione este botón mientras el indicador de la ranura esté parpadeando.
34 Botón de expulsión del disco CD (CD EJECT) (
0)
Cuando se presiona este botón, el disco insertado deja de girar y sale por la ranura
de inserción de discos. Cuando se ha ajustado el interruptor CD EJECT LOCK en la
posición LOCK, el disco no sale expulsado a menos que se presione el botón estando
en el modo de pausa.