Brocade ICX 7750 Hardware Installation Guide User Manual
Page 72

Brocade ICX 7750 Hardware Installation Guide
62
53-1003084-01
C
Cautions
CAUTION
Remove the power cord from a power supply before you install it in or remove it from the
device. Otherwise, the power supply or the device could be damaged as a result. (The
device can be running while a power supply is being installed or removed, but the power
supply itself should not be connected to a power source.)
VORSICHT
Nehmen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des Geräts das Stromkabel vom
Netzteil ab. Ansonsten könnten das Netzteil oder das Gerät beschädigt werden. (Das
Gerät kann während des Anschließens oder Annehmens des Netzteils laufen. Nur das
Netzteil sollte nicht an eine Stromquelle angeschlossen sein.)
MISE EN GARDE
Enlevez le cordon d'alimentation d'un bloc d'alimentation avant de l'installer ou de
l'enlever du dispositif. Sinon, le bloc d'alimentation ou le dispositif risque d'être
endommagé. (Le dispositif peut être en train de fonctionner lorsque vous installez ou
enlevez un bloc d'alimentation, mais le bloc d'alimentation lui-même ne doit pas être
connecté à une source d'alimentation.)
PRECAUCIÓN
Retire el cordón de corriente del suministro de corriente antes de instalarlo o retírarlo del
instrumento. De no hacerse así, el suministro de corriente o el instrumento podrían
resultar dañados. (El instrumento puede estar encendido mientras se instala o retira un
suministro de corriente, pero el suministro de corriente en sí no deberá conectado a la
corriente).
CAUTION
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries
according to the manufacturer’s instructions.
VORSICHT
Es besteht Explosionsgefahr, wenn ein unzulässiger Batterietyp eingesetzt wird.
Verbrauchte Batterien sind entsprechend den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
MISE EN GARDE
Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par un modèle incorrect.
Débarrassezvous des piles usagées conformément aux instructions.
PRECAUCIÓN
Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de tipo incorrecto. Deshágase de
las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.
CAUTION
To avoid high voltage shock, do not open the device while the power is on.
VORSICHT
Das eingeschaltete Gerät darf nicht geöffnet werden, da andernfalls das Risiko eines
Stromschlags mit Hochspannung besteht.
MISE EN GARDE
Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas l'appareil lorsqu'il est sous tension.
PRECAUCIÓN
Para evitar una descarga de alto voltaje, no abra el dispositivo mientras esté encendido.
CAUTION
For the ICX 7750 devices, be sure that the airflow direction of the power supply unit
matches that of the installed fan tray. The power supplies and fan trays are clearly
labeled with either a green arrow with an "E", or an orange arrow with an "I."
VORSICHT
Vergewissern Sie sich bei den ICX 7750-Geräten, dass die Luftstromrichtung des
Netzteils der der eingebauten Lüftereinheit entspricht. Die Netzteile und Lüftereinheiten
sind eindeutig mit einem grünen Pfeil und dem Buchstaben "E" oder einem
orangefarbenen Pfeil mit dem Buchstaben "I" gekennzeichnet.
MISE EN GARDE
Pour les équipements de type ICX 7750, veillez à ce que le sens de circulation de l'air du
bloc d'alimentation corresponde à celui du tiroir de ventilation installé. Les blocs
d'alimentation et les tiroirs de ventilation sont étiquetés d'une flèche verte avec un " E "
ou d'une flèche orange avec un " I ".
PRECAUCIÓN
En el caso de dispositivos ICX 7750, asegúrese de que la dirección del flujo de aire de la
unidad de alimentación se corresponda con la de la bandeja del ventilador instalada. Los
dispositivos de alimentación y las bandejas del ventilador están etiquetadas claramente
con una flecha verde y una "E" o con una flecha naranja y una "I".