Atex information, Dk dansk- sikkerhedsforskrifter, D a deutsch-sicherheitshinw eise – Fluid Components International GF90_GF92 User Manual
Page 92

FLUID COMPONENTS INTERNATIONAL LLC
http://www.fluidcomponents.com
GF Series Flow Meter Models GF90/GF92
88
Doc. No. 06EN003229 Rev. H
ATEX
Information
Safety Instructions for the use of the GF90/92 Flowmeter in Hazardous Areas
Approval KEMA 03 ATEX 2152 for:
Category II 2 G for Gas protection Ex d IIC T6…T1
Category II 2 D for Dust protection Ex tD A21 IP6x T85ºC … T355ºC
The GF90/92 series consist of a sensing elem ent and remote m ounted electronics m ounted in a type “d”
flam eproof enclosure.
1) The cable entries are 1 inch Fem ale NPT.
2) Cables m ust be term inated in either a safe area or within ATEX approved enclosures.
3) The tem perature classes for both am bient and process tem perature ranges are as follows:
Am bient tem perature range (Ta):
T5/T100ºC for : -40ºC T6/T85ºC for : -40ºC Process tem perature range (Tp): T4/T135ºC for : -40ºC T3/T200ºC for : -40ºC T2/300ºC for : -40ºC T1/T355ºC for : -40ºC 4) Electrical data: Power supply: 115/230 VAC, 50/60 Hz, 120/60mA or 24 VDC, 350 m Amp Dansk Sikkerhedsforskrifter Italiano Normative di sicurezza Deutsch Sicherheitshinweise Nederlands Veiligheidsinstructies English Safety instructions Português Normas de segurança Υπ Υπ_δεί_εις ασφαλείας Español Instrucciones de seguridad Suomi Turvallisuusohjeet Svenska Säkerhetsanvisningar Français Consignes de sécurité DK Dansk- Sikkerhedsforskrifter 2) GF90/92 flowm eter skal jordforbindes. • Gevindspalten mellem huset og låget er på en sådan måde, at ild ikke kan brede sig inden i det. • Ex-„d“ tilslutningshuset er forsynet m ed et 1" NPT og/eller 3/4" NPT gevind for m ontering af en Ex-„d“ kabelindføring, der er attesteret • Det er vigtigt at sørge for, at forsyningsledningen er uden spænding eller eksplosiv • Låget på „d” huset skal være skruet helt ind, når apparatet er i brug. Det skal sikres ved at D A Deutsch-Sicherheitshinw eise 2) Der GF90/92 flowm eter m uß geerdet werden. • Der Gewindespalt zwischen dem Gehäuse und dem Deckel ist ein zünddurchschlagsicherer Spalt. • Das Ex-“d“ Anschlussgehäuse besitzt ein 3/4“ und/oder 1” NPT Gewinde für den Einbau einer nach EN50018/EN60079-1 • Es ist sicherzustellen, dass vor dem Öffnen und bei geöffnetem Deckel des „d“ Gehäuses • Der Deckel des „d“ Gehäuses muss im Betrieb bis zum Anschlag hineingedreht sein. Er ist
Contact rating: 115/230 VAC, 10/2A, 24 VDC, 10A
Disse sikkerhedsforskrifter gælder for Fluid Com ponents, GF90/92 EF-typeafprøvningsattest-nr. KEMA 03 ATEX 2152 (attestens nummer
på typeskiltet) er egnet til at blive benyttet i eksplosiv atm osfære kategori II 2 G/D.
1) Ex-anlæg skal principielt opstilles af specialiseret personale.
3) Klemmerne og elektronikken er m onteret i et hus, som er beskyttet af en eksplosionssikker kapsling m ed følgende noter:
iht. EN50018/EN60079-1
atm osfære ikke er til stede, før låget åbnes og når låget er åbent på „d” huset (f.eks. ved
tilslutning eller servicearbejde).
dreje en af låseskruerne på låget ud.
Diese Sicherheitshinweise gelten für die Fluid Com ponents, GF90/92 flowm eter gem äß der EG-Baum usterprüfbescheinigung Nr. KEMA
03 ATEX 2152 (Bescheinigungsnummer auf dem Typschild) der Kategorie II 2 G/D.
1) Die Errichtung von Ex-Anlagen m uss grundsätzlich durch Fachpersonal vorgenomm en werden.
3) Die Klemmen und Elektroniken sind in einem Gehäuse in der Zündschutzart druckfeste Kapselung („d“ ) eingebaut.
bescheinigten Ex-“d“ Kabeleinführung.
(z.B. bei Anschluss oder Service- Arbeiten) entweder die Versorgungsleitung spannungsfrei
oder keine explosionsfähige Atm osphäre vorhanden ist.
durch eine der Deckelarretierungsschrauben zu sichern.