Funciones adicionales del estilo musical, Onetouch, One touch – Roland KR111 User Manual
Page 95: Español
Utilizar el Arranger sin split (Modo Piano Arranger)
KR111 Piano digital inteligente
r
93
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
9.
Funciones adicionales del Estilo Musical
Aparte de las funciones básicas de Estilo Musical explicadas en la página 76 y siguientes, el KR111 también proporciona
las siguientes funciones. La mayor parte están disponibles sólo cuando el icono
está visible.
Utilizar el Arranger sin split (Modo
Piano Arranger)
También es posible usar partes melódicas del Arranger
mientras asigna un sonido a todo el teclado.
Pero aquí no se produce ninguna división para el reco-
nocimiento de acordes (quizás recuerde que el teclado
del KR111 se divide cuando activa el botón [Arranger]):
el Arranger descodifica todos los acordes reproducidos,
sin importar dónde se reproduzcan. Para que el Arran-
ger reproduzca otro acorde es necesario que usted
reproduzca como mínimo una tríada (es decir, las tres
notas que forman un acorde). Puede tocar libremente
más de tres notas de acorde, pero recuerde que sólo
con dos notas no conseguirá que el Arranger cambie los
acordes.
Cuando pise el pedal damper (derecho), todas las notas
que toque se reconocerán como un acorde.
(1) Pulse el botón [Arranger].
El icono
aparece en la pantalla y el
teclado se divide en dos mitades. Esto no es lo que
ahora se necesita.
(2) Pulse el botón [Split] para apagar su indicador.
(3) Pulse uno de los botones de “Music Style”.
(4) Use [+][–] para especificar el estilo deseado dentro
grupo seleccionado.
(5) Si fuera necesario, pulse el botón [Tone] y use [+][–]
para asignar un sonido distinto a la parte Upper.
Aunque el KR111 asigna inicialmente un sonido de
piano a la parte Upper, puede seleccionar cualquier
otro sonido y guardar el ajuste en un User Program
(programa de usuario).
También puede añadir la parte Layer (página 81).
Incluso podría utilizar la parte Lower, pero el recono-
cimiento de acordes sigue estando activo para todo
el teclado.
(6) Pulse el botón [Start÷Stop] para iniciar la reproduc-
ción del Arranger.
También puede pulsar una o varias teclas (ya que está
activada la función Sync Start). Si prefiere no usar la
función Sync Start, pulse simultáneamente los boto-
nes [Intro÷Ending] y [Start÷Stop] (el indicador
[Start÷Stop] deja de parpadear).
Nota: El parámetro BassInv se activa automática-
mente.
(7) Use el Arranger de la misma forma que en el modo
“normal” del Arranger.
Consulte página 77 y siguientes.
One Touch
La función One Touch del KR111 permite automati-
zar varias tareas evitando que tenga que realizarlas
usted mismo. Esta función se selecciona de forma
automática al pulsar [Arranger].
Si cree que el KR111 asigna más de lo que usted desea
en realidad, puede cambiar el comportamiento de la
función One Touch:
(1) Pulse el botón [Arranger].
(2) Pulse [Function] y use el botón [®] para seleccionar
el siguiente parámetro:
(3) Utilice los botones [+][–] para seleccionar la opción
deseada.
●AUT—Cada vez que seleccione otro estilo musical (o
pulse [Arranger]), el KR111 carga su tempo preprogra-
mado y un sonido adecuado para la parte Upper (es
decir, un sonido que se ajusta al modo del estilo selec-
cionado).
ARRANGER
Tone
Guitar
Bass
Melody
Intelligence
Piano
Piano
Lower
One Touch Program
Layer
Split
Arranger
Disk
Strings
Organ
Others
Drum/Sfx
Sax
Brass
ARRANGER
Tempo
Marker
Music Style
User
Trad
Kids
Latin
Gospel
Intro
Ending
Start
Stop
Big Band
Swing
Ballad
Acoustic
Oldies
Country
Pop
Rock
Fill In
Sync
To Original
To Variation
Count Metronome
Song
Music
Assistant
Tempo
Marker
Music Style
User
Trad
Kids
Latin
Gospel
Intro
Ending
Start
Stop
Big Band
Swing
Ballad
Acoustic
Oldies
Country
Pop
Rock
Fill In
Sync
To Original
To Variation
Count Metronome
Song
Music
Assistant
Tone
Guitar
Bass
Melody
Intelligence
Piano
Piano
Lower
One Touch Program
Layer
Split
Arranger
Disk
Strings
Organ
Others
Drum/Sfx
Sax
Brass
OneTouch
00