beautypg.com

Danfoss AVPQT (Gen. 2006) User Manual

Page 31

background image

AVPQ, AVPQ-F, AVPQ 4, AVPQT – PN 16,25

31

Test tesnosti in tlaka

Pred tlačnim preizkusom
odprite nastavljivi omejevalec
pretoka  s tem da ga
obračate v levo (proti smeri
urinega kazalca).

Na priključkih
mora tlak
naraščati
postopoma
+/-
.

Neskladnost z navodili
lahko povzroči poškodbe na
pogonu ali na ventilu.

Tlačni preizkus celotnega
sistema se mora izvajati po
navodilih proizvajalca..

Maksimalni preizkusni tlak je:

1.5 x PN

PN - glejte napisno ploščico

Jemanje iz obratovanja

1. Počasi zaprite zaporne

organe  v dovodu.

2. Počasi zaprite zaporne

organe  v povratku.

Tömítettség és
nyomáspróba

Nyomáspróba előtt balra

forgatva nyissa ki az állítható

térfogatáram-korlátozót
 ( az óramutató járásával

ellentétesen)!

A nyomást

fokozatosan

emeljük a +/-
pontokon
.

Az útmutatások be nem
tartása a szelepmozgató,
ill. a szelep károsodását
eredményezheti!

A rendszer nyomáspróbáját
a gyártó rendelkezéseinek
betartásával kell végezni.

A próbanyomás max. értéke:

1,5 x PN

A PN-értéket a termékcímkén
találja.

Üzemen kívül helyezés

1. Lassan zárja az elzáró

szerelvényeket  az
előremenő ágban!

2. Lassan zárja az elzáró

szerelvényeket  a
visszatérő ágban!

Escapes y pruebas de
presión
Antes de la prueba de
presión, abra el limitador de
caudal ajustable  girándolo
hacia la izquierda (en sentido
contrario a las agujas del
reloj)

La presión debe
ir aumentando
gradualmente
en la conexión
+/-
.

El incumplimiento puede
causar daños en el actuador o
la válvula.

Una prueba de presión del
sistema completo debe ser
realizada de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.

La presión máxima de prueba
es:

1.5 x PN

PN ver etiqueta del producto

Fuera de operación

1. Cierre lentamente los

dispositivos de corte  en
la tubería de impulsión.

2. Cierre lentamente los

dispositivos de corte  en
la tubería de retorno.

Próby szczelności i ciśnienia.
Przed próbą ciśnienia należy
otworzyć nastawny element
dławiący  obracając go w
lewo (przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara).

Ciśnienie na
podłączeniach
+/- Należy
zwiększać
stopniowo.

Nieprzestrzeganie
powyższych zasad może
spowodować uszkodzeniu
siłownika lub zaworu.

Próba ciśnienia dla
całego układu musi być
przeprowadzona
zgodnie z instrukcją
producenta lub projektanta.

Maksymalne ciśnienie próbne
wynosi

1,5 x PN

Ciśnienie nominalne

PN podano na tabliczce

znamionowej urządzenia.

Odłączenie zaworu.

1. Powoli zamknąć armaturę

odcinającą  na rurociągu
zasilającym.

2. Powoli zamknąć armaturę

odcinającą  na rurociągu
powrotnym.

Испытания на прочность
и герметичность

Перед испытаниями на
герметичность откройте
дроссель ограничителя
расхода

, вращая его против

часовой стрелки.

Показания
манометров,
установленных
в точках
+/ -

, должны

увеличиваться.

Если этого не происходит, то
вероятно поврежден клапан
или регулирующий элемент.

Испытания на герметичность
всей системы должны
проводиться в соответствии с
инструкциями производителей
оборудования.

Максимальное испытательное
давление определяется как:

1,5 P у

Pу (PN) указывается на
этикетках оборудования.

Вывод из эксплуатации

1. Медленно закройте

запорное устройство

на

подающем трубопроводе.

2. Медленно закройте

запорное устройство

на

обратном трубопроводе.

SLOVENSKO

MAGYAR

POLSKI

РУССКИЙ

ESPAÑOL