beautypg.com

Oregon Scientific SE300 User Manual

Page 152

background image

35

FR

Retirez les piles à chaque fois que vous rangez le produit pour une
période indéterminée.

Lorsque vous remplacez les piles, veuillez utiliser des piles neuves
comme indiqué dans ce manuel.

Ne pas jeter ce produit dans les containers municipaux non
adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement
adapté si nécessaire.

ACTIVITES AQUATIQUES ET EN PLEIN AIR

La Montre est résistante à l’eau, 50 mètres maximum. La ceinture
thoracique est anti-projection et ne doit pas être utilisée lors d’activités
sous marines, puisque les émissions de fréquence cardiaque ne
peuvent fonctionner sous l’eau. Veuillez vous reporter au tableau
suivant pour un aperçu des utilisations appropriées.

Si vous utilisez la montre pour des activités aquatiques ou sportives en
extérieure, veuillez observer les consignes suivantes :

Ne jamais appuyez sur les touches avec les doigts humides ou
sous l’eau.

Nettoyez la montre avec un savon doux et rincez-la après toute
utilisation.

• Ne jamais utiliser d’eau chaude.

PILES

La montre et la ceinture thoracique sont toutes deux alimentées par
une 1 pile CR20323V.
Elles sont d’ores et déjà installées. Veuillez vous reporter au tableau
ci-dessous pour les avertissements relatifs à l’utilisation des piles.

PLUIE
ETC

OK

DOUCHE
(EAU TIEDE
SEULEMENT)

OK

NATATION
SANS
EFFORT
BRUTAL EAU
PEU
PROFONDE

OK

PLONGEON

/ SURF
EN EAU
PEU
PROFONDE

NON

PLONGEON /

SURF
EN EAU PEU

PROFONDE

NON

Montre

50 m / 165 ft

SE300_M_FR_R1.indd 35

2006.11.3 3:14:16 PM