beautypg.com

Enregistrement de base, Grabacion basica – Aiwa LCX-301 User Manual

Page 31

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

J

ENREGISTREME

GRABACION BASICA

Proparación
• Bobine la cinta hasta el punto donde vaya a empezar la

grabación.

• Sólo es posible grabar cintas normales (tipo I).

1 Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina.

Inserte la cinta con el lado que se va a grabar hacia afuera
de la unidad y el lado expuesto hacia abajo.

2 Pulse el botón TAPE/REV MODE para seleccionar

el modo de inversión.

Para grabar una cara solamente, encienda H.
Para grabar en ambas caras, encienda o

3 Pulse uno de los botones de función y prepare

la fuente de sonido de grabación.

Para grabar de un disco compacto, pulse el botón CD e
introduzca el disco compacto.
Para grabar una radiodifusión, pulse el botón TUNER y
sintonice la emisora.
Para grabar de una fuente de sonido conectada, pulse el
botón AUX/VIDEO y active la reproducción.

4 Pulse el botón • REC para iniciar la grabación.

Cuando la función seleccionada sea CD, la reproducción y la
grabación empezarán simultáneamente.
Si utiliza el control remoto, pulse el botón • REC en primer
lugar y, a continuación, pulse el botón en un intervalo
de 2 segundos.

ЕШ

se visualizarán durante la grabación.

Para detener la grabación, pulse el botón ■.
Para hacer una pausa en la grabación, pulse el botón

II.

(Puede aplicarse cuando la fuente de sonido sea TUNER o AUX/

VIDEO.) Para reanudar la grabación, pulse de nuevo el botón.

Para reducir el ruido de interferencias de una emisión MW/
LW (para el modelo K)
Pulse el botón BAND mientras pulsa el botón SHIFT en el mando
a distancia para reducir el ruido de interferencias durante la
grabación de una emisión MW/LW. Cada vez que pulse los
botones, la luz de puntos (D se enciende y apaga en el visor.

- 0

ENREGISTREMENT DE BASE

Préparation

• Bobiner la cassette jusqu’à l’endroit où on veut démarrer

l’enregistrement.

• Vous ne pouvez enregistrer que sur des cassettes normales

(type I).

1 Insérer la cassette à enregistrer dans la platine.

Introduire la cassette avec la côté à enregistrer en premier

face à l’extérieur et la partie exposée de la bande vers le bas.

2 Appuyer sur la touche TAPE/REV MODE pour

sélectionner le mode d’inversion.

Pour enregistrer sur une face seulement, allumer d.
Pour enregistrer sur les deux faces, allumer —b ou CD.

3 Appuyer sur une des touches de fonction et

préparer la source à enregistrer.

Pour enregistrer à partir d’un disque compact, appuyer
sur la touche CD et mettre le disque en place.
Pour enregistrer une émission de radio, appuyer sur la

touche TUNER et accorder sur une station.

Pour enregistrer à partir de la source connectée, appuyer
sur la touche AUX/VIDEO et mettre la source en marche.

4 Appuyer sur la touche • REC pour démarrer

l’enregistrement.

Quand la fonction sélectionnée est CD, la lecture et
l’enregistrement démarrent simultanément.
Avec la télécommande, appuyez d’abord sur la touche • REC,
puis sur dans les deux secondes qui suivent.

E3

sont affichés pendant la enregistrement.

Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche ■.
Pour mettre l’enregistrement en pause, appuyer sur la touche

II. (Applicable quand la source est TUNER ou AUX/VIDEO.) Pour

reprendre l’enregistrement, appuyer de nouveau sur cette touche.
Pour réduire les interférences en PO/GO (modèle K)
Appuyez sur BAND tout en appuyant sur la touche SHIFT de la

télécommande afin de réduire les interférences lors d’un
enregistrement en'PO/GO. Chaque fois que vous appuyez sur

la touche, le témoin ® s’allume et s’éteint dans l’afficheur.

L’enregistrement est impossible si vous avez sélectionné la

touche TAPE.

No es posible grabar cuando el botón TAPE activado.

31

This manual is related to the following products: