Learning imw), La - (í5!i5n - ► [«] m, Mmmmmmmm ^ ra®2- 5cm ; mrwéummmn mmi ° lemmmm – Pioneer VSX-D810S User Manual
Page 76: M] mm), Mimm, Imw), Mmzmm, Íim), La - (í5!i5n, Mrwéummmn
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

3 Press and hold the RE
CEIVER
(1)
button for two
seconds to start the LEARN
ING mode.
The LED lights steadily.
To cancel LEARNING setup
mode
Press SETUP for one second.
If no commands are entered
within thirty seconds the remote
will revert to its previous mode.
4 Point the two remote con
trols towards each other.
Press the button to be
learned on this receiver’s
remote control (for example
the ► [play] button).
3 Pulse y mantenga pulsado el
botón RECEIVER O durante
dos segundos para comenzar
el modo de aprendizaje.
El LED se ilumina continuamente.
Para cancelar el modo
configuración de aprendizaje.
Pulse SETUP durante un segundo.
Si no se introduce ningún
comando en treinta segundos el
mando a distancia volverá a su
modo anterior.
4 Apunte los dos mandos a
distancia entre sí. Pulse el
botón que hay que aprender
en el mando a distancia de
este receptor (por ejemplo, el
botón ► [reproducción]).
3 íSTÍtÉíSiíRECEIVER o
(íiM)
mmzmm
-
LEARNING
imW)
“
^I5)^LEARNING8M^K
gttSETUP (fSfi) Sili#
É
m
°
la - (Í5!i5n - ► [«]
m
oopoopQOT
0
ododod
U
o
I
2 — 5 cm
©0i00®0^!oi¿jo'^MDi(a[D '
Point the remote controls directly
at each other, about 2-5 cm apart,
and press the button on the
remote control for the operation
you want to program. The LED
flashes rapidly.
5 Press the corresponding
button on the other remote
control to be taught to this
receiver’s remote control (in
the above example the ►
[play] button).
Point the remote controls toward
each other.
Press the button on the other
remote control corresponding to
the operation you wish to
program. The LED on this
receiver’s remote will go out and
then resume a steady light if the
operation is learned. If the
operation hasn’t been learned for
some reason the LED will blink for
three seconds and then light
steadily. If this happens press the
teaching key repeatedly, varying
the distances between the remotes,
until you see the LED on this unit’s
remote light steadily, without
blinking first.
Apunte los mandos a distancia
directamente entre sí, a unos 2-5
cm de distancia y pulse el botón
del mando a distancia para la
operación que desea programar. El
LED parpadeará rápidamente.
5 Pulse el botón
correspondiente del otro
mando a distancia que hay
que enseñar al mando a
distancia de este receptor (en
el ejemplo anterior, el botón
► [reproducción]).
Apunte los mandos a distancia
entre sí. Pulse el botón del mando
a distancia correspondiente a la
operación que desea programar. El
LED del mando de este receptor se
apagará y posteriormente volverá a
iluminarse con una luz continua si
se ha aprendido la operación. Si la
operación no se ha aprendido por
alguna razón el LED parpadeará
durante tres segundos y a
continuación se iluminará
continuamente. Si sucede esto
pulse el botón de aprendizaje
repetidamente, variando las
distancias entre los mandos hasta
que vea el LED del mando de esta
unidad iluminarse continuamente
sin parpadear al principio.
mmmmmmmm
^
ra®2-
5cm
;
mrwÉummmn
mmi ° LEmmmm °
mm
“
[íi
m] mm)
»
ÓBLEOS o
’ BPE'lt
’ LEDfAi'^3#ii >
m
'mimm °
>
Rmmmmmi > ajíSiiefi
g|±É^LED^$feFAl«MI^«lí
76
En/Sp/ChH