beautypg.com

Brides de renfort, Pose des boutons, Brides de renfort pose des boutons – Kenmore 385.15512 User Manual

Page 53

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Puntada de refuerzo

0 Selector de patrón:

0 Control de la longitud:
(|) Tensión dei hilo de la aguja:

@ Prénsatelas:

3

0,5 a 1
1 a 4
Prénsatelas para zig-zag

Brides de renfort

0

Sélecteur de point:

3

0 Longueur du point:

0,5 à 1

0 Tension du fil de l'aiguille: 1 à 4
0 Pied presseur:

Pied zig-zag

Esta puntada es similar a una puntada en satín muy corta y se

utiliza para reforzar los puntos que reciben el mayor esfuerzo, como
esquinas o bolsillos y las tiras en ropa

interior.
Cosa de 4 a 6 puntádas de zig-zag.

II s’agît d’un point lancé très court que l'on utilise pour
renforcer les points de tension tels que les coins de poches et les

bretelles de lingerie.

Piquez quatre (4) à six (6) points.

Costura de botones

0 Selector de patron:

0 Control de la longitud:
0 Tensión del hilo de la aguja:
0 Prénsatelas:
0 Dientes de transporte:

2 a 3

Cualquier número

1 a4
Prénsatelas para zig-zag

Bajados

Pose des boutons

0

Sélecteur de point:

2 à 3

0

Longueur du point:

Toute

0

Tension du fil supérieur: 2 à 6

0

Pied presseur:

Pied zig-zag

(5) Griffes d'entraînement:

Abaissées

Baje los dientes de transporte, (Vea p, 39)

T Ajuste el selector de puntada en “ 2".

2- Alinee ambos orificios del botón con la ranura horizontal del

prénsatelas y coloque el agujero izquierdo del botón
exactamente debajo de la punta de la aguja.

3. Baje el prénsatelas y gire el selector de puntada a la

puntada zigzag, hasta que la punía de la aguja penetre

en el agujero derecho del botón.

4., Cose 5 puntadas aprox. y levante la aguja.
5, Ajuste nuevamente el selector de puntada en" 2'’ y cose

un par de puntas para asegurar el hilo.

Para reforzar el tallo de la costura del botón, corte tos hilos dejando
un excedente de 10 cm (4"). Traiga hacia abajo el hilo de la aguja
a través de uno de los agujeros dei botón y enróllelo alrededor del

fallo.
Traiga el hilo de la aguja ensartada hasta la parte opuesta dé la

tela y anude los hilos,

Utilisez la platine de reprisage pour poser des boutons. (Voit p 39}

1, Régiez le sélecteur de point à “ 2
2, Alignez les deux trous du bouton avec la fente du pied

et placez le trou de gauche du bouton directement sous

l'aiguille.

3, Abaissez le pied et réglez le sélecteur de point a la

position zigzag pour que raiguüle se déplace directement

au-dessus du trou de droite du bouton.

4 Faites environ cinq piqûres, puis faites remonter l’aiguilie.
5. Réglez à nouveau le sélecteur de point à la position

“ 2 ", et faites quelques piqûres pour arrêter le fil.

Pour renforcer la tige, coupez les fils en iaissant à chacun
une section de 10 cm (4"), Glissez le fil d'aiguille dans un

îrou et entourez la queue.

Passez le fil sous le tissu et nouez-le.

45