Shs-200, Shs“200 – Yamaha SHS-200 User Manual
Page 39
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

The serial number of this product may be found on the
jottom of the unit You should note this serial number in
tie space provided below and retain manual as a
oermanent record of your purchase to aid identification in
iie event of theft
Die Seriennummer befindet sich an der Unterseite des
Instrumtes. W ir empfehlen, diese Nummer sicher
heitshalber an der unten vorgesehenen Stelle einzutragen,
um sie auch im Falle eines Diebstahls jederzeit zur Hand
zu haben.
Le numéro de série de ce produit figure sur le fond de
l’appareil. Il conviendra de noter ce numéro de série dans
l’espace réservé ci-dessous et de conserver ce manuel:
celui-ci constitute le document permanent de votre achat et
permet l'identification en cas de vol.
El número de serie de este producto se encuentra en la
ptarte inferior de la unidad. Sírvase anotar este número de
serie en el espacio proporcionado debajo y guarde este
manual como comprobante de compra, para ayudar a la
identificación en caso de robo.
Model No.
SHS-200
Modell-Nr.
SHS“200
№ . de modèle
SHS-200
N.° de modelo
SHS-200
Serial No.
Serien-Nr.
№ . de série
N®. de serie
Concerning Warranty
This product was made for international distribution, and
since the warranty for this type of product varies from
marketing area to marketing area, please contact the selling
agency for information concerning foe applicable warranty
and/or service policies.
Hinweb zur Garantie
Dieses Produkt wird international vertrieben, und die
Garantiebedingungen sind von Vertriebsland zu
Vertriebsland verschieden. Ihr Händler gibt Ihnen gerne
genauere Informationen zu den in Ihrem Land gültigen
Garantie- und/oder Servicebedingungen.
Remarque relative à la garantie
Ce modèle est destiné à être distribué à l'échelle
internationale. Etant donné que ies conditions de garantie
pour ce type de produit varient en fonction des zones de
commercialisation, prière de prendre contact avec l'agence
chargée des ventes pour tous renseignements relatifs aux
conditions de garantie et de service après-vente.
Concerniente a la garantíi
Este produao ha sido mbrícado para ser distribuido
ínternacionalmente y, como la garantía para este tipo de
producto varía en relación a su área de comercialización,
sírvase consultar al agente de ventas sobre la información
en torno a la garantía aplicable y/o el de servido,
postventa.