Inserting batteries, Optional power adaptors, For an even bigger sound – Yamaha SHS-200 User Manual
Page 3: Vor dem betrieb, Einlegen der batterien, Optionaler netzadapter, Für noch größere klangfülle, Mise en place des piles, Adaptateurs secteur en option, Un son encore plus puissant
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Before Playing
Inserting Batteries
Remove the battery compartment cover
on the bottom of the instrument and
insert six 1.5V SUM-2 (AM-2), R-14 (LR-
14), "C" size or equivalent batteries (sold
separately), making sure that the
polarities are placed as directed on the
inside of the compartment. Replace the
cover, ensuring that it locks securely in
place.
Optional Power Adaptors
Power Adaptor PA-3/PA-4/PA-40 is
available for household current. No other
adaptor is usable, so when you purchase
a power adaptor please ensure that it is
the correct model.
For An Even Bigger Sound
Although you'll be happy with the sound
from the built-in speaker, you can get an
even more satisfying sound if you connect
the SHS-200 to a bigger speaker. Try
using your stereo system.
Vor dem Betrieb
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel am
Boden des Instruments, und legen Sie
sechs Batterien (nicht mitgeliefert) des
Typs 1,5 V SUM-2 (AM-2), R-14 (LR-14),
Größe “C” oder gleichwertige Batterien
ein. Achten Sie dabei auf die korrekte
Ausrichtung der Plus- und Minuspole wie
im Inneren des Batteriefachs angezeigt.
Setzen Sie dann den Batteriefachdecke 1 so
wieder an, daß dieser sicher einrastet.
Optionaler Netzadapter
Der Netzadapter PA-3/PA-4/PA-40 dient
für den Heimbetrieb des Instruments.
Andere Adaptertypen sind nicht
verwendbar. Achten Sie deshalb beim
Kauf eines Netzadapters unbedingt darauf,
daß es sich um das richtige Modell
handelt.
Für noch größere Klangfülle
Obwohl Sie der Klang aus dem
eingebauten Lautsprecher wahrscheinlich
vollauf zufriedenstellt, läßt sich die
Klangfülle durch den Anschluß eines
größeren Lautsprechers an das SHS-2(X)
noch zusätzlich steigern. Versuchen Sie es
einmal mit Ihrer Stereoanlage.
Avant utilisation
Mise en place des piles
Enlever le couvercle du compartiment des
piles situé sur le fond de l’instrument et
placer six piles de 1,5 V SUM-2 (AM-2), R-
14 (LR-14), format “C” ou des piles
équivalentes (vendues séparément), en
prenant soin de respecter les indications
de polarisation données sur le côté du
compartiment Replacer le couvercle en
s’assurant qu'il est correctement bloqué en
place.
Adaptateurs secteur en option
Courant secteur Seul un adaptateur PA-
3/PA-4/PA-40 convient dans le cas de
courant secteur. Aucun autre adaptateur
n’est utilisable et il est donc nécessaire,
avant d’effectuer son achat, de bien vérifier
que le modèle convient
Un son encore plus puissant
Bien qu’il soit certain que le son produit
par les haut-parleurs incorporés donnera
entière satisfaction, il est possible d’obtenir
un son encore plus agréable en
connectant le SHS-200 à un haut-parleur
plus puissant Essayer d’utiliser une chaîne
stéréo.
Antes de tocar
Inserción de las pilas
Extraiga la tapa del compartimiento de las
pilas de la parte inferior del instrumento,
e inserte seis pilas de 1,5V SUM-2 (AM-2),
R-14 (LR-14), tamaño u otras
equivalentes (vendidas por separado),
cerciorándose de que los polos queden
colocados como se indica en el interior
del compartimiento. Vuelva a colocar la
tapa, y cerciórese de que quede encajada
con seguridad en su lugar.
Adaptadores de alimentación
opcionales
Para la corriente de la red está disponible
el adaptador de alimentación PA-3/PA-
4/PA-40. No es posible emplear otro
adaptador, por lo tanto, cuando adquiera
uno, cerciórese de que sea el modelo
correcto.
Para conseguir un sonido todavía
más potente
Aunque estará satisfecho con el sonido
procedente de los altavoces incorporados,
podrá obtener un sonido todavía más
satisfactorio si conecta el SHS-200 a
altavoces mayores. Pruebe a emplear su
sistema estéreo.