beautypg.com

Cybex ATON Q User Manual

Page 27

background image

27

D

E

EN

IT

SECURING YoUR CHILD CoRRECTLY

FISSARE CoRRETTAMENTE IL BAMBINo

For the safety of your child please check …

Per la massima sicurezza del bambino raccomandiamo

di verificare…

• if the shoulder belts c fit well to the body without

restricting the baby

• that the headrest is adjusted to the correct height

• if the shoulder belts c are not twisted

• if the buckle tongues t are fastened in the buckle

e

• che le cinture di sicurezza per le spalle c siano ben

aderenti al suo corpo, senza stringerlo eccessivamente

• che il poggiatesta sia sempre regolato all’altezza giusta

• che le cinghie non siano in alcun modo attorcigliate

• che gli agganci delle cinture t siano ben fissati

all’interno della fibbia

e

• Take the seat belt out of the blue belt slot

n

in the back.

• Open the car buckle

q

and take the lap belt

k

out of the

blue belt slots

m

.

• Togliere la cintura dalla fessura n di colore blu sul retro.

• Slacciare la cintura dalla fibbia q e sfilare la cintura

dagli alloggiamenti m di colore blu.

REMoVING THE CAR SEAT

ToGLIERE IL SEGGIoLINo

NoTE: Before removing the Aton Q from the vehicle,

push the (

LSp) devices back into place. This protects the

(

LSp) device and the vehicle itself from damage.

NoTA BENE: Prima di togliere Aton Q dal veicolo,

ripiegare i dispositivi

LSp nella posizione originale. Questo

protegge sia il sistema

LSp che la vettura da eventuali

danni.

By pressing the unlocking device

f

, you can push the

device (

LSp

) back into the original position.

Premendo il pulsante di blocco

f

, è possibile chiudere il

dispositivo (

LSp

) riponendolo in posizione originale.