Srpski, Pregled sadržaja, Sigurnosne napomene – Karcher BD 50-40 RS Bp Pack User Manual
Page 257: Ponašanje u slučaju opasnosti, Sigurnosni elementi, Prekidač za isključenje u nuždi, Sigurnosna papučica, Stepeni opasnosti, Funkcija, Namensko korišćenje

-
1
Pre prve upotrebe Vašeg
uređaja pročitajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
sledećeg vlasnika.
Pre prvog korišćenja uređaja pročitajte i
uzmite u obzir ovo radno uputstvo kao i
priloženu brošuru sa sigurnosnim
napomenama za uređaje za čišćenje
četkanjem i ekstraktore br. 5.956-251 i
postupajte u skladu sa njima.
Rad sa uređajem je dozvoljen na
površinama sa nagibom do najviše 10%.
Pritisnite prekidač za isključenje u nuždi.
Uređaj se stavlja van funkcije i kočnica se
aktivira.
Bezbednosni uređaji služe za zaštitu
korisnika i zato ne smeju da se menjaju ili
da se njihova funkcija zaobilazi.
Za momentalno deaktiviranje svih funkcija
pritisnite prekidač za isključenje u nuždi.
Vozni pogon može da se aktivira samo dok
vozač nogom pritiska sigurnosnu papučicu.
ƽ
Opasnost
Ukazuje na neposredno preteću opasnost
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
smrti.
ṇ
Upozorenje
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja može dovesti do teških telesnih
povreda ili smrti.
ṇ
Oprez
Napomena koja ukazuje na eventualno
opasnu situaciju, koja može izazvati lakše
telesne povrede.
Pažnja
Napomena koja ukazuje na eventualno
opasnu situaciju koja može izazvati
materijalne štete.
Mašina za ribanje i usisavanje je
namenjena za mokro čišćenje ravnih
podova.
–
Kroz izbor odgovarajućeg programa za
čiščenje sa prekidačem za izbor
programa moguće je prilagođavanje
različitim zahtevima čiščenja.
–
Radna širina od 500 mm i zapremina
rezervoara za svežu vodu od 38 lit.
omogućavaju efikasno čišćenje uz
dugotrajnu primenu.
–
Uređaj je samohodan.
–
Akumulatori se mogu puniti uz pomoć
punjača preko utičnice za napon od 230
V.
–
Akumulator i punjač su kod varijanti sa
punjačem priloženi uz uređaj.
-Napomena
Zavisno od zahteva čišćenja uređaj može
da se opremi različitim priborom.
Zatražite naš katalog ili posetite našu
Internet stranicu pod:
www.kaercher.com
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu sa
navodima ovog radnog uputstva.
–
Uređaj sme da se koristi isključivo za
čišćenje glatkih podova koji nisu
osetljivi na vlagu niti poliranje.
–
Raspon radne temperature je između
+5°C i +40°C.
–
Uređaj nije prikladan za čišćenje
smrznutih podova (npr. u rashladnim
komorama).
–
Uređaj se sme opremati isključivo
originalnim priborom i rezervnim
delovima.
–
Uređaj je razvijen za čišćenje podova u
zatvorenim prostorijama odnosno
podova natkrivenih površina.
–
Uređaj nije predviđen za čišćenje javnih
saobraćajnih površina.
–
Uzmite u obzir dozvoljenu površinsku
opteretivost poda.
Površinsko opterećenje uređajem
navedeno je u tehničkim podacima.
–
Uređaj nije prikladan za primenu u
područjima gde postoji opasnost od
eksplozija.
–
Uređajem se ne smeju skupljati
zapaljivi gasovi, nerazređene kiseline
niti rastvarači.
U to spadaju benzin, razređivači za boje
ili lož ulje, jer se njihovim kovitlanjem i
mešanjem sa usisnim vazduhom mogu
formirati eksplozivne smese. Osim toga
aceton, nerazređene kiseline i
razređivači, budući da nagrizaju
materijale koji se koriste u uređaju.
–
Reaktivna metalna prašina (od npr.
aluminijuma, magnezijuma, cinka) u
spoju sa jako alkalnim i kiselim
sredstvima za čišćenje formira
eksplozivne gasove.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
Pregled sadržaja
Sigurnosne napomene . . . . . . SR . . 1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . 1
Namensko korišćenje . . . . . . . SR . . 1
Zaštita čovekove okoline,
otklanjanje u otpad . . . . . . . . . SR . . 1
Komandni i funkcioni elementi SR . . 2
Pre upotrebe . . . . . . . . . . . . . . SR . . 3
Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . 4
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . 6
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . SR . . 6
Nega i održavanje. . . . . . . . . . SR . . 6
Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . 7
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . 9
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . SR . 11
Rezervni delovi . . . . . . . . . . . . SR . 12
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . SR . 12
Izjava o usklađenosti sa
propisima EZ. . . . . . . . . . . . . . SR . 12
Sigurnosne napomene
Ponašanje u slučaju opasnosti
Sigurnosni elementi
Prekidač za isključenje u nuždi
Sigurnosna papučica
Stepeni opasnosti
Funkcija
Namensko korišćenje
Zaštita čovekove okoline,
otklanjanje u otpad
Ambalaža se može ponovo
preraditi. Molimo Vas da
ambalažu ne bacate u kućne
otpatke nego da je dostavite na
odgovarajuća mesta za
ponovnu preradu.
Stari uređaji sadrže vredne
materijale sa sposobnošću
recikliranja i treba ih dostaviti za
ponovnu preradu. Baterije, ulje i
slične materije ne smeju dospeti
u čovekovu okolinu. Stoga Vas
molimo da stare uređaje
odstranjujete preko primerenih
sabirnih sistema.
257
SR