Karcher BD 50-40 RS Bp Pack User Manual
Page 185

-
1
Před prvním použitím svého za-
řízení si přečtěte tento původní
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.
Před prvním použitím přístroje si pečlivě
přečtěte tento návod k obsluze a přilože-
nou brožuru Bezpečnostní pokyny pro kar-
táčové čisticí a postřikovací přístroje, č.
5.956-251.0 a řiďte se jimi.
Provoz přístroje je přípustný na plochách
se sklonem až 10%.
V případě nouze stiskněte tlačítko nouzo-
vého vypnutí. Dojde k zastavení přístroje a
aktivaci parkovací brzdy.
Bezpečnostní prvky slouží k ochraně uživa-
tele a nesmí být uvedeny mimo provoz
nebo obcházena jejich funkce.
Pro okamžité zastavení všech funkcí: stisk-
něte tlačítko nouzového vypnutí.
Jízdní pohon je možné aktivovat pouze teh-
dy, pokud stojí obsluha na bezpečnostním
pedálu.
ƽ
Nebezpečí!
Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které
vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k
smrti.
ṇ
Upozornění
Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-
něním nebo k smrti.
ṇ
Pozor
Upozornění na případnou nebezpečnou si-
tuaci, která může vést k lehkým fyzickým
zraněním.
Pozor
Upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která může mít za následek poško-
zení majetku.
Podlahový mycí stroj s odsáváním se pou-
žívá na mokré čištění rovných podlah.
–
Výběrem vhodného čisticího programu
pomocí přepínacího tlačítka programů
je možné provést snadné přizpůsobení
požadovaného čišticího procesu.
–
Pracovní záběr 500 mm a kapacita ná-
drže na čerstvou vodu 38 l umožňují
efektivní čištění při vysoké době nasa-
zení.
–
Tento přístroj je samohybný.
–
Baterie lze nabíjet nabíječkou připoje-
nou k zásuvce s napětím 230 V.
–
Baterie a nabíječka jsou již dodávány
spolu s variantami balení.
-Upozornění
Podle požadovaných čisticích funkcí lze
přístroj vybavit různým příslušenstvím.
Informujte se v našem katalogu nebo nás
navštivte na internetových stránkách:
www.kaercher.com
Přístroj používejte pouze v souladu s údaji
v tomto návodu k obsluze.
–
Přístroj lze používat pouze k čištění
hladkých podlah, které nejsou citlivé na
vlhkost a na leštění.
–
Rozmezí teplot při práci s přístrojem
leží mezi +5°C a +40°C.
–
Přístroj není vhodný k čištění zmrzlých
podlah (např. v chladírnách).
–
Pro přístroj se smí používat pouze origi-
nální příslušenství a originální náhradní
díly.
–
Zařízení bylo vyvinuto na čištění podlah
ve vnitřním prostoru resp. zastřešených
ploch.
–
Přístroj není určen k čištění veřejných
cest a chodníků.
–
Berte v úvahu přípustné zatížení podla-
hy.
Plošné zatížení přístrojem je uvedené v
technických údajích.
–
Přístroj není vhodný pro prostředí s ne-
bezpečím exploze.
–
Přístrojem se nesmí vysávat žádné hoř-
lavé plyny, neředěné kyseliny ani roz-
pouštědla.
K nim patří benzín, ředidla na barvy a
topné oleje, které mohou při víření v na-
sávaném vzduchu tvořit výbušné smě-
si. Dále aceton, neředěné kyseliny a
rozpouštědla, neboť mohou poškodit
materiály použité v přístroji.
–
Reaktivní kovový prach (např. hliník,
hořčík, zinek) vytvářejí ve spojení se sil-
ně alkalickými nebo kyselými čisticími
prostředky výbušné plyny.
Informace o obsažených látkách (RE-
ACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH
Obsah
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . CS . . 1
Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 1
Správné používání . . . . . . . . . CS . . 1
Ochrana životního prostředí,
likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 1
Ovládací a funkční prvky . . . . CS . . 2
Pokyny před uvedením přístroje
do provozu . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 3
Provoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 4
Přeprava . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 6
Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 6
Péče a údržba. . . . . . . . . . . . . CS . . 6
Poruchy. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 7
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . CS . 10
Technické údaje . . . . . . . . . . . CS . 11
Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . CS . 12
Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . 12
Prohlášení o shodě pro ES. . . CS . 12
Bezpečnostní pokyny
Postup v případě nouze
Bezpečnostní prvky
Nouzový vypínač
Bezpečnostní pedál
Stupně nebezpečí
Funkce
Správné používání
Ochrana životního prostředí,
likvidace
Obalové materiály jsou recyklo-
vatelné. Obal nezahazujte do
domovního odpadu, ale ode-
vzdejte jej k opětovnému zužit-
kování.
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, kte-
ré se dají dobře znovu využít.
Baterie, olej a podobné látky se
nesmějí dostat do okolního pro-
středí. Použitá zařízení proto
odevzdejte na příslušných sběr-
ných místech
185
CS