beautypg.com

Suomi – Ivoclar Vivadent OptraGate ExtraSoft Version User Manual

Page 14

background image

Jos s

huul

sisär

sissa

Tuke

pääs

silla

eelle

tark

7.

Huo

j

Ei la

Vain

Besk
Optr

beha

tann

det l

tred

bruk

tilgje

år. D

sitte

øvre

Sam
Term

latek

Indi
Egne

tann

prof

og a

Kon
Bruk

Besk

Det

to ri

over

mun

seg

tilba

1.

Hvis det anvendes i forbindelse med tandblegning, skal der udvises for-
sigtighed, så der ikke trænger blegningsmateriale ind mellem OptraGate
ExtraSoft og det orale bløddelsvæv og en irritation af hud og slimhinde
undgås.

OptraGate ExtraSoft skal opbevares ved 2-28 °C.

Brugsanvisningen er også tilgængelig på Ivoclar Vivadent AG's
website (www.ivoclarvivadent.com).

Opbevares utilgængeligt for børn.
Kun til dentalt brug.

Kuvaus
OptraGate

®

ExtraSoft on kliiniseen työhön tarkoitettu apuväline, jonka avulla

päästään helposti työskentelyalueelle. Se venyttää huulia ja poskia hammas-
hoidon aikana parantaen näkyvyyttä ja pääsyä hoitoalueelle sekä helpottaen
suun kosteuden hallintaa. Tämä kaikkiin liikesuuntiin erittäin taipuisa ja jous-
tava väline on myös potilaalle miellyttävä, ja sen avulla voidaan pitää poti-
laan suuta auki hoitotilanteessa. OptraGate ExtraSoft on saatavana kokoina
Regular, Small sekä 5–10-vuotiaille tarkoitettu Junior. Modifioitu ExtraSoft-
malli istuu tiiviisti ja erityisen hellävaraisesti ylä- ja alahuulen frenulumin alu-
eelle minimoiden intraoraalisen paineen.

Koostumus
Termoplastinen elastomeeri (SEBS) ja polypropyleeni.
OptraGate ExtraSoft ei sisällä lateksia.

Indikaatio
Sopii käytettäväksi diagnostisissa, preventiivisissä ja terapeuttisissa hammas-
lääketieteellisissä toimenpiteissä (erityisesti paikkaushoito, kaviteetin prepa-
rointi, hampaiden puhdistus, diagnostiset toimenpiteet, hammaskiven poisto
ja juurenpinnan tasoitus, hampaiden valkaisu, jäljennöksenotto).

Kontraindikaatiot
OptraGate ExtraSoftin käyttö on kontraindikoitu
– suukirurgisissa ja implantologisissa toimenpiteissä.
– potilailla, joiden tiedetään olevan allergisia jollekin OptraGate

ExtraSoftin ainesosalle.

Käytön kuvaus
OptraGate ExtraSoftin elastista materiaalia venytetään kahden renkaan
avulla. Laitteen paksumpi rengas asetetaan huuli-/poskipoimuun, ja
ohuempi, kahdella liuskalla varustettu rengas jää suun ulkopuolelle. Kahden
renkaan välinen elastinen osa siis ympäröi potilaan huulet, ja renkaiden
palautuva voima vetää niitä sisäänpäin (katso Kuvaa 1).

Kuva 1: OptraGate ExtraSoft paikallaan liuskat osoittaen alaspäin.
Se ei häiritse potilaan purentaa.

1. Valitse käyttötarkoitukseen sopivankokoinen OptraGate ExtraSoft. Koko

(R = normaali, S = pieni tai J = junior) on merkitty pakkaukseen ja
laitteen vasemmalle puolelle. Optimaalisen toiminnan takaamiseksi
suosittelemme suurimman potilaan suuhun sopivan koon käyttöä.

2. OptraGate ExtraSoft voidaan asettaa paikalleen parhaiten joko kello

12 asennosta potilaan ollessa makuuasennossa tai kello 8:n asennosta
potilaan istuessa. (Tai kello 4:n asennosta, jos hammaslääkäri on vasenkätinen.)

3. Jotta asettaminen olisi mahdollisimman helppoa, liuskat asetetaan alas-

päin ja tartutaan paksumpaan sisärenkaaseen ohuemman ulkorenkaan
kautta. Sisärengasta on pidettävä peukalon ja keskisormen välissä, ja sitä
tulee puristaa kevyesti yhteen (katso Kuvaa 2).

Kuva 2: Oikea ote sisärenkaasta peukalolla ja keskisormella.
Rengas puristuu kevyesti yhteen.

4. Kevyesti yhteenpuristettu rengas viedään tämän jälkeen toisen suun puo-

len bukkaaliseen vestibulumiin siten, että elastinen osa koskettaa suupi-
eltä ulkorenkaan yhä pysyessä suun ulkopuolella (katso Kuvaa 3).

Kuva 3: Paksumpi sisärengas on viety hammasrivin ja suupielen väliin.

5. Kun OptraGate ExtraSoft on tukevasti paikallaan suun toisella puolella, se

viedään samoin kevyesti taivuttamalla myös toiselle puolelle (katso Kuvaa 4).

Kuva 4: Sisärengas on viety suupielien taakse.

6. Tämän jälkeen sisärengas asetetaan ylä- ja alahuulen taakse, jolloin se

Suomi

2°C

36°F

28°C

82°F

2

OptraGate XtraSoft_GI_WW_590874_REV4 13.03.13 09:15 Seite 14