Enlevement et remise place du support de canette, Como retirar y colocar la caja bobina – SINGER 3103 User Manual
Page 62
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Como Retirar y Colocar
la Caja Bobina
1. Gire el volante hacia usted para levantar la
aguja.
2. Abra la placa corrediza, retire la placa aguja
(vea pág. 10) y la bobina.
3. Con un destornillador gire hacia atraz el
retén A de la caja bobina.
4. Para retirar la caja bobina:
•
Oesloquela hacia atraz, levántela y
retirela.
5. Para colocar la caja bobina:
•
Gire la punta del garfio de la caja bajo el
impelente B.
•
Deslice la caja hacia adelante acoplando
su parte frontal bajo la placa posiciona-
dora.
•
Gire ei retén hacia adelante para
mantener la caja bd^oa en su posición.
6. Coloque la bobina, la placa aguja y cierre la
placa corrediza.
Enlevement et remise
place du support de
canette
1.
Tourner le volant
à
main vers soi pour
relever l'aiguitle â son point mort haut. |
2. Ouvrir la plaque glissière, enlever la plaque â
aiguille (voir page 10) et retirer la canette.
3.
Avec un tournevis, desserrer la vis A qui
'maintient
le
porte*support
de
canêtte.
Tourner dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (voir figure).
4. Pour enlever le support de canêtte:
• Pousser le support de canette vers
l'arrière le soulever et le sortir en le
tirant vers l'avant.
5. Pour remettre ta canette en place
•
Guider
la
fourche
sous
le
système
d'entrafnement B.
•
Tirer le support de canête vers soi de
façon que l'avant du support de canêtte
se trouve sous la plaque de position (voir
figure).
•
Tourner le support de canêtte en
l'appuyant vers le bas vers soi pour le
verrouiller en position.
6.
Remettre la canette, la plaque â aiguille et
refermer la plaque glissière.
y
V-
60