Selector anckura del punto, Selector posición de aguja, Selector longitud del punto – SINGER 3103 User Manual
Page 28: Sélecteur de largeur de point, Sélecteur de position de l’aiguille, Sélecteur de longueur de point, Puntada recta, Le point droit
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

3. Puntada recta
Selector ancKura del punto
Antes de mover los selectores para coser con
puntada recta, gire el volante manual hacia Vd„
hasta que la aguja esté por encima de la plancha
de aguja.
Para coser con puntada recta el selector de
ancho de puntada deberá estar en la posición |
únicamente.
*
Selector posición de
aguja
El selector de posición de aguja, posiciona ésta
a la izquierda ( ^ ), centro ( ¿ ) , o derecha!«»)
Selector longitud del punto
El
selector
de
longitud
del
punto
viene
numerado del
0
al
5
Los números bajos
indicam una puntada corta. Las puntadas
cortas son las adecuadas para géneros ligeros.
Las puntadas largas son para los géneros
pesados. Para regular el largo de la puntada grre
el disco hasta seleccionar el largo deseado
debajo del símbolo! V
)
m
Para una puntada corta, gire el disco hacia
un número más bajo.
• Para una puntada larga, gire el disco hacía
un número más alto.
Para costura en retroceso, empuje hacia dentro
el botón ubicado en el centro y sosténgalo asi'
hasta que se completó la costura en retroceso,
luego suelte el botón. Este botón puede
accionarse aún con la máquina cosiendo.
3. Le point droit
1
Sélecteur de largeur de
point
Avant de manoeuvrer les sélecteurs pour
régler votre machine pour le point droit,
tournez le volant à main vers vous jusqu'à ce
que l'aiguille se trouve au-dessus de la plaque
à aiguille.
Pour le point droit, le levier sélecteur de largeur
de point doit être placé sur: seulement, ;
Sélecteur de position de
l’aiguille
Le sélecteur de position de l'aiguille place
celle-ci en positions: gauche ( ^ ), centre
< ^ ), ou droite (
J,
).
Sélecteur de longueur de
point
Le cadran indicateur de longueur de point
est numéroté de 0 à 5. Les chiffres inférieurs
correspondent aux points les plus courts.
Les points courts sont préférables pour les
tissus légers; les points longs le sont pour
les tissus lourds.
Pour régler la longueur du point, tourner le
cadran de telle manière que le numéro désiré
soit placé sous le rèpere.('ir’)
•
Pour diminuer la longueur du point, tourner
le cadran vers un numéro plus faible.
•
Pour allonger la longueur du point, tourner
ie cadran vers un numéro plus élevé.
Pour inverser le sens de la couture, enfoncer
le bouton situé au centre du cadran, et ne le
relécher que lorsque la marche arrière est
terminée. Il n'est pas hécessaire de stopper
la machine pour pousser le bouton.
y V
26