Accessories, 2 needles, 3 needle threader – SINGER 1425 User Manual
Page 7: Accessoires, 2 aiguillés, 3 enfile - aiguille, Accesorios, 2 agujas, 3 enhebrador de agujas, 4 porta-carrete para carrete grande: se usa
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
4
accessories
The
accessories
provided
with
your
sewing machine are designed to help
you do many kinds of sewing easily.
1 Transparent Bobbins (No. 506417)
2 Needles
• Style 2020 for general sewing,
• Style 2045 for sewing knits, stretch
fabrics and elastic,
• Style 2025" for twin-needle decorative
stitching on woven and knit fabrics.
The needles supplied in your accessory set
are colour coded. Colour coding simplifies
needle selection for each of your sewing
needs. The top of each needle is coded
according to needle style. Style 2020
needles are coloured red, while Style 2045
needles are coded in yellow. The band be
neath the style colour represents needle
size. The needle pack illustrates size coding.
3 Needle Threader
4 Large Spool Holder for use with medium
and large spools of thread.
5 Small Spool Holder for use with small
diameter tubes of thread.
6 General Purpose Foot and General
Purpose Needle Plate are on your
machine when delivered. Use them for
alternating between straight and zig-zag
stitching as well as utility zig-zag sewing.
They can also be used for straight
stitching on firm fabrics.
■CAUTION:
Use this needle with the general
purpose needle plate and general purpose or
special purpose foot only. Do not use any
other accessories with this needle as needle
breakage will occur.
Accessoires
Les accessoires fournis avec votre ma
chine vous faciliteront la réalisation de la
plupart de vos ouvrages.
1 Canettes transparentes (Ref. 506417)
2 Aiguillés
• Cat. 2020 pour la couture courante.
• Cat. 2045 pour les tissus à mailles ou
extensibles.
• Cat. 2025" aiguille jumelée, pour des
coutures décoratives.
Les aiguilles qui font partie de vos acces
soires sont codées par couleur. Ce code de
couleurs simplifie la sélection d’une aiguille
pour un usage particulier de couture. Le
haut de chaque aiguille est codé selon la
grosseur de l’aiguille. Les aiguilles Style
2020 portent la couleur rouge alors que
celles de Style 2045 portent la couleur jaune.
La bande en-dessous de la couleur dénotant
le style représente la grosseur de l’aiguille.
Le code de grosseur des aiguilles est illustré
sur l’emballage des aiguilles.
3 Enfile - aiguille.
4 Manchon pour grosses bobines, pour
fixer sur la machine les bobines de dif
férents diamètres.
5 Petit manchon pour tubinos ou similis.
6 Pied presseur et plaque à aiguille uni
versels, fixés sur la machine, que vous
utiliserez aussi bien pour le point droit
que pour le point zig-zag sur la plupart
dès tissus.
■ Attention:
Utilisez cette aiguille unique
ment avec la plaque à aiguille universelle
et les pieds presseurs universel ou spécial.
N’utilisez pas d’autres accessoires qui risque
raient de faire casser l’aiguille jumelée.
accesorios
Los accesorios que se suministran con su
máquina de coser están diseñados para ayu
darla a hacer muchas clases de costura con
facilidad.
1 Bobinas transparentes (No. 163131)
2 Agujas
• Estilo 2020 para costura en general,
• Estilo 2045 para costura de tejidos de
punto, materiales elásticos y elástico,
• Estilo 2025* para puntadas decorativas
con agujas gemelas en materiales de
tejido plano o tejido de punto.
Las agujas suministradas en su conjunto de
accesorios se agrupan según código de co
lores, lo cual facilita la selección de la aguja
para sus necesidades de costura. La parte
superior de cada aguja tiene código según
el estilo de la aguja. Las agujas del Estilo
2020 llevan color rojo; las del Estilo 2045
llevan color amarillo. La cinta debajo del
color indica el tamaño de la aguja. El pa
quete de agujas ilustra el código de tamaños.
3 Enhebrador de agujas
4 Porta-carrete para carrete grande: se usa
con carretes de hilo de tamaño mediano y
grande.
5 Porta-carrete para carrete pequeño: se
usa con tubos de hilo de pequeño
diámetro.
6 Prénsatelas para fines generales y plancha
de aguja para fines generales: ya están in
stalados en su máquina cuando se le
entrega. Uselos para alternar entre punto
recto y punto en zig-zag así como para
costura de utilidad zig-zag. También
peuden usarse para punto recto en
materiales firmes.
* CUI DADO:
Sírvase usar esta aguja solamente
con la plancha de aguja para fines generales y el
prénsatelas para fines generales o especiales. No
use nirigun otro accesorio con esta aguja o se
romperá esta.