Slant overedge stitch, Punto sobreorillado inclinado, Turkish hemstitch – SINGER 1425 User Manual
Page 53: Point turc, Punto de dobladillo turco, Honeycomb stitch, Point d’alvéole, Basting stitch, Ric-rac stitch, Point ric-rac
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Flexi-Stitch patterns are indicated on machine in yellow. Each
'
of these patterns are useful for producing stretchable stitches | n
for knits and other stretch fabrics.
I
Les points extensibles son indiqués sur la machine en JAUNE, j
Chacun deux, produit des coutures élastiques, nécessaires pour |
les tissus extensibles ou â maille.
|
Los modelos F/ex/-Si/fc/7 se indican en amarillo en la máquina. Cada |
un de estos es útil para producir puntos estiradles para materiales de Im
punto y demás telas elásticas.
I g
I
8
Yellow Stitch Patterns:
Flexi-Stitches
I
8
Points ’’JAUNES”: Points extensibies
|
8 Modelos Amarillos
Flexi-Stitch
P
Slant Overedge Stitch
Used for joining and neatening narrow seams in
one operation.
Surjet oblique
Pour assembler et surfiler des coutures étroites
en une seule opération.
Punto sobreorillado inclinado
Se usa para unir y producir costuras estrechas en una
sola operación.
Turkish Hemstitch
Use it to finish and decorate hems.
Point turc
Pour finir et décorer les ourlets.
Punto de dobladillo turco
Se usa para acabar y decorar dobladillos.
Honeycomb Stitch
Ideal for smocking and useful for mending, over
casting and attaching elastic and stretch lace.
Point d’alvéole
Pour les smocks, la reprise, les coutures surjetées
et fixer de la dentelle élastique.
Punto de panai de abeja
Ideal para adornos en forma de panai y útil para
remendar, sobrehilar y sujetar elástico y encaje
elástico.
3 Green Stitch Patterns
Note: The special straight stitches G, N and V must be sewn
with stitch width 5 only.
3 Points ’’VERTS”
I
Note: Les points droits spéciaux G, N et V doivent être piques en |
largeur de point 5 uniquement.
|
3 Modelos Verdes
I
Nota: Los puntos rectos especiales G, N y V tienen que ser produ- |
eidos mediante el largo de punto 5 únicamente.
|
N
Basting Stitch
Joining seams for trial fittings. Marking construction
lines. Basting hems and pleats.
for speed basting see page 41.
Point de bâti
Coutures provisoires pour les essayages.
Pour le faufilage rapide voir page 41.
Punto de hilvanado
%
Para unir costuras para ajustes de prueba. Marcan las
líneas de construcción. Hilvanado de dobladillos y
pliegues.
Para el hilvanado rápido, véase la página 41.
Ric-Rac Stitch
For heavy-duty general-purpose sewing.
Point Ric-Rac
Pour la couture dans les tissus extensibles épais.
Punto Ric-Rac
Para toda clase de costuras para servicio pesado.
Fagotting (Featherstitch)
Extremely versatile. Use it for joining fabric pieces,
embroidering, quilting and lattice seams.
Point d’épine
Offre de nombreuses possibilités, tant pour les
coutures d’assemblage que pour la broderie, le
matelassage et les coutures échelles.
Vainica (Punto de pluma)
Extremamente versátil. Uselo para unir trozos de
material, bordado, acolchado y costuras enjaretadas.
j
Straight Feather Stitch
Use it for all types of seaming where maximum
strength and stretch are required.
iC
Point de plume
utilisé pour des coutures résistantes et
très
|i
extensibles.
Punto recto de pluma
Uselo para toda clase de costuras donde se require
ï
resistencia y elasticidad optimal.
Used for joining and overedging seams
in knit and |
stretch fabrics in one operation.
Pour assembler des tissus extensibles ou des
tricots en coutures surjetées en une seule opéra-' |
tion.
I
Punto elástico sobreorillado
i
Se usa para unir y sobreorillar costuras en telas de [
punto y elásticas en una sola operación.
w
Leaf Stitch
Used for decorative sewing.
Point de feuille
Pour des coutures décoratives.
Punto de hoja
Se utiliza para costuras decorativas.
Decorative Straight Stitch
Decorative topstitches on coats, collars pockets,
lapels, etc.
For topstitching see page
68.
Point de surpiqûre
Pour réaliser des surpiqûres décoratives sur les
manteaux, les cols, les poches, etc. . . .
(Voir page 68. )
Punto recto decorativo
Puntadas en paralelo decorativas para abrigos, cuellos,
bolsillos, solapas, etc.
Para puntadas en paralelo, véase la página 68.
Maxi-Topstitch
For bold topstitching on sporty garments.
Triple point droit extensible
Pour des surpiqûres décoratives sur les vêtements
de sport.
Puntada en paralelo “Maxi”
Para puntadas en paralelo marcadas en vestidos
deportivos.
52